黛娜点燃了一支烟,试图掩饰她的不安。
这是真的!她现在和她的猫黛娜一样小了。
创办这个夏令营的想法来自17岁的黛娜·马丁内斯和她的同学珍妮特·马丁内斯。这两个女孩都患有焦虑症。
The idea of creating the camp came from Dinah Martinez, 17, and her schoolmate Janet Martinez. Both girls suffered from anxiety.
有一个设计黛娜纪念碑的比赛。
There was a competition launched to design Deyna's monument.
黛娜:毕竟一年只有一个周六要这么做。
他们很好,小黛娜现在已经上学了。
黛娜﹕她们是姊妹还是什么?
我要是刚才不提到黛娜就好了!
黛娜:我知道,但我不舒服。
黛娜﹕没有,我一早就得外出,没有听到。
你有没有注意到黛娜用信用卡刷了多少东西?
Did you notice how much shopping Dana was putting on her credit card?
不过我还是希望你能看看我家的猫——黛娜。
据黛娜所说,她了解很多并意识到问题的复杂性。
According to Dana she learnt so much she realised how complex the problem was.
黛娜︰我好喜欢。
当黛娜睡着时,他离开了他们家,时间已经不早了。
He left their house when baby Dana fell asleep, which wasn't very early.
黛娜对于那些擦得亮晶晶的锡器会忽然倍加宠爱起来。
Dinah would contract such an immoderate attachment to her scoured tin.
啊,我亲爱的黛娜,真不知道什么时候还会再见到你呢!
Oh, my dear Dinah ! I wonder if I shall ever see you any more !
然后他去了麦克斯和米莉亚那里,陪小黛娜玩了一会儿。
Then he went to visit Max and Miriya and to play a little with baby Dana.
当查尔斯娶黛娜时,他就期望着有一笔可观的财产可以继承。
There was the prospect of too good a fortune in reversion when Charles married Dina.
囡,你去告诉黛娜我们准备坐电车,我们每个人都要拿点东西。
Nan, go tell Dinah that we're going to take a trolley. We can each carry something.
(黛娜是只猫)“我希望他们别忘了午茶时给她准备一碟牛奶。”
(Dinah was the cat.) 'I hope they'll remember her saucer of milk at tea-time. Dinah my dear!
不过,假如黛娜像这样使唤人的话,他们不会让它继续呆在家里了。
Only I don't think, 'Alice went on,' that they'd let Dinah stop in the house if it began ordering people about like that! '.
(黛娜是只猫)“我希望他们在午茶时间别忘了给她准备一碟牛奶。”
(Dinah was the cat) "I hope they'll remember her saucer of milk at tea-time. Dinah my dear!"
“我走访学习者,老师,父母,甚至领导,试图了解他们对于症结所在的看法。”黛娜说道。
"I spoke to the learners, I spoke to the teachers, I spoke to the parents and even to the chiefs to try to get their perspective on what the problem is," Dana says.
“我多么希望我的黛娜在这儿呀!”爱丽丝自言自语地大声说,“她一定会马上把它抓回来的!”
'I wish I had our Dinah here, I know I do!' said Alice aloud, addressing nobody in particular. 'She'd soon fetch it back!'
今年(1996)3月,他与30岁的电视新闻记者黛娜 - 瑞兹在拉斯维加斯以简单家庭仪式完婚。
In March this year (1996), he married 30-year-old television news journalist Dina Ruiz, in a private ceremony in Las Vegas.
今年(1996)3月,他与30岁的电视新闻记者黛娜 - 瑞兹在拉斯维加斯以简单家庭仪式完婚。
In March this year (1996), he married 30-year-old television news journalist Dina Ruiz, in a private ceremony in Las Vegas.
应用推荐