我又一次试图祈祷,这次是默默的。
有时候我们需要的只是默默的支持。
向你的同事求助,不要自己默默的承受。
Ask for help from your colleagues rather than suffer in silence.
还记得上班开会时我默默的想。
I still remember walking in to meetings at work and thinking to myself...
每当她诉说自己的想法时,丈夫总是默默的倾听。
When she tells him what she is thinking, he listens silently.
奥巴马先生低着头默默的站着,双手紧握放在前面。
Obama stood silently, his head bowed and his hands clasped before him.
不敢回转,怕回到从前,只得默默的走远。
美国大量干预所给予的默默的保护也鼓励了它。
The quiet protection of America’s heavy bootprint also lent encouragement.
但是,仅仅是大声的或是在心里默默的告诉自己我们要改变,这是不够的。
But just telling ourselves, whether out loud or quietly in our heads, that we're going to change isn't enough.
我也为那些被地震灾害夺去生命的人们感到万分悲痛,向他们表示默默的哀悼。
I also feel heavy grieve for the people who had been taken away their lives by the earthquake disaster, so I must offer my silent condolence to them.
场景三:男人要被单位派去外地学习半月,女人没有多说什么,默默的为男人整理着行装。
Scene Three: Men will be sent to other city to take the coaching course for half a month. She doesn't speak too much, preparing for his luggage in silence.
你怎么做出来的,我可不敢想,但是非常感谢你让我的(默默的)愿望成为现实。
How you did it, I can't begin to imagine, but thank you for making my (unvoiced) wish a reality. Wes.
我们一直在默默的跟我们自己交谈,但是我们不是一直都清楚我们在说什么和对我们有什么影响。
We all talk silently to ourselves in our heads, but we aren't always conscious of what we're saying or how it's affecting us.
我们猜他的意思应该是,作家的孤独就像路边的一个巨人,默默的吞噬往来的自行车手。
And by that we assume he means the loneliness of being a writer who is also a giant that eats passing bicyclists.
场景三:男人要被单位派去外地学习半月,女人没有多说什么,默默的为男人整理着行装。
Scene Three: Men will be sent to other city to take the coaching course for half a month.
我不希望有人默默的承受痛苦,所以我现在成了“希望蓝图”的发言人,盼望人们能找到治疗抑郁症的勇气。
I didn't want anyone to suffer in silence, so I'm now a spokesperson for Blueprint for Hope, hoping that others find the courage to treat their depression.
‘他经历着难以想象的痛苦,医生的举动让他害怕的要死,当他痛哭尖叫时却看到我和妻子也在旁边默默的哭泣。’
He was unimaginable pain, and he was scared to death about what the doctor was actually doing, and as he was screaming and crying and then he sees my wife and I are crying as well.
事后回想是如此奇妙:从人行道到我的公寓,我向外注视矗立于旧河道之上的超级市场的后身,默默的追忆昔日运河。
Hindsight is wonderful: from the walkway to my flat, I gaze out at the back end of a superstore atop the old waterway, and mourn for it.
这就是为什么不论何时你希望用自己默默的方式尊敬某人时,你应当考虑这个人处在他们生命中的什么位置,然后才是这件事。
So that is why whenever you wish to honor someone in your own little way, you should consider where that person may be in their life and then the event.
他那些高个儿哥哥是些冷酷寡言的人,在他们身上,历史光荣的传统已经永远消失,沦落为默默的仇恨,爆裂出痛苦的幽默来了。
His tall brothers were a grim, quiet lot, in whom the family tradition of past glories, lost forever, rankled in unspoken hate and crackled out in bitter humor.
不管是旱季或雨季,树上总有猴子,汽车前灯照射下总有夜鹰,还有默默的行人,走着的、跑着的,还有不亮灯自行车(经常是两个人骑一辆车)。
Wet or dry, there would be monkeys in the trees, nightjars in the headlights and silent figures walking, running or mounted-often two at a time-on unlit bicycles.
四岁的儿子默默地看着这一切。
许多女性都像卡罗尔一样默默忍受着这样的问题。
他们坐在舒适的椅子上,默默地读了一个小时。
他们坐在舒适的椅子上,默默地读了一个小时。
应用推荐