他没有喊叫,只是默默地怒视着我。
他注意到罗尓夫默默地站在窗旁。
罗莎娜与福布斯默默地走着。
他们默默地继续走了一会儿。
她在角落里默默地生闷气。
我们默默地走上一段楼梯,穿过一道长廊。
We walked in silence up a flight of stairs and down a long corridor.
他们默默地垂头而立。
我们默默地开车回家。
她和内德默默地坐了片刻,享受着那湖泊的宁静。
She and Ned sat silently for a moment, absorbing the peace of the lake.
他们默默地站着。
她默默地祷告。
她默默地坐在那儿,饶有兴致地听着时高时低的谈话声。
She sat in silence enjoying the ebb and flow of conversation.
我们默默地坐在那里发愣,因为她的死使我们感到震惊。
理查德·斯特劳斯当时已76岁,默默地熬过了战争岁月。
Richard Strauss, then 76 years old, suffered through the war years in silence.
她默默地飞走了,飞得很远很远。
四岁的儿子默默地看着这一切。
他们默默地等了似乎很长时间。
他默默地走进未知的世界。
他们默默地干了一阵。
他们坐在舒适的椅子上,默默地读了一个小时。
只有在心里默默地问自己:下一班幸福,几点来?
Only silently ask myself in mind: Next happiness, when will come?
一些人为其中一个兄弟的灵魂祈祷,另一些人则默默地哀悼。
Some people pray for the soul of one of the brothers, others quietly grieved.
他们默默地等着,不一会儿,又传来了一阵比较轻的敲门声。
They waited in silence, and presently there came another lighter knock.
在那顶黑色的大礼帽里,灯光完全被遮住了,他们默默地飞着。
In the black topper the light was completely hidden, and they flew on in silence.
当叔叔默默地看着她时,迪蒂开始称赞他和那孩子红扑扑的脸颊。
While the uncle looked at her silently, Deta began to praise him and the child's red cheeks.
在其中一个故事里,约书亚的勇士们似乎默默地绕城游行了七次。
In one of stories, Joshua's warriors seem to march silently around the city seven times.
他们迈着重重的步子,默默地坚定地走着,每个人都有自己的想法。
They plodded along steadily and silently, each of them thinking his own thoughts.
然而,他命令她做的每一件事,她都毫不反对,默默地、半闭着眼睛去做。
She, however, did everything he bade her, without opposition, silently and with half-shut eyes.
布丽吉特默默地看着整个过程,当她看到巨大的香肠时,不能把她的眼睛睁得足够大。
Brigida had silently watched the proceedings, and could not open her eyes wide enough when she saw the enormous sausage.
为了抵御对灾难的恐惧,我们需要确定一些故事、愿景和行动,默默地努力实现一个更有希望的未来。
To counter the fears of disaster, we need to identify stories, visions and actions that work quietly towards a more hopeful future.
应用推荐