与非洲北部毫无人烟的沙漠荒凉和黑暗有着天壤之别,尼罗河给她两岸地区带来无限的生机。
Such a stark contrast between the dark desolate lifeless desert of northern Africa and the Nile River teeming with life along its shores.
然而差不多十年之后,非洲却没有像传说中的那样坠入黑暗的深渊。
A decade later, however, Africa has outgrown the gloom and doom.
库特兹调查的中非这一区域,位于尼罗河及大湖的源头附近,这里曾是非洲大陆黑暗腹地中最幽暗的部分。
The part of central Africa he was investigating, round the headwaters of the Nile and the Great Lakes, was the darkest part of the continent's dark heart.
一个核非洲也许会让一些西方的环保主义者(更不用说防扩散的拥护者)不舒服,但是点燃一个黑暗的大洲将不仅仅是善意。
A nuclear Africa might make some Western environmentalists (not to mention nonproliferation advocates) uncomfortable, but lighting up a dark continent is going to take more than good intentions.
帝国主义者任意瓜分非洲的黑暗时代已经一去不复返了。
The dark days when the imperialists could carve up Africa at will are gone.
科波拉将康拉德《黑暗的心》中的非洲丛林换到了《现代启示录》中的越南丛林。
Coppola transforms the African jungles of Conrad's Heart of Darkness into the Vietnamese jungles of Apocalypse Now.
星期三在南非洲和澳大利亚白天变成了夜晚,日蚀将黑暗带到这部分世界。
Day became night for a few short minutes in southern Africa and Australia on Wednesday, as a solar eclipse brought darkness to these parts of the world.
星期三在南非洲和澳大利亚白天变成了夜晚,日蚀将黑暗带到这部分世界。
Day became night for a few short minutes in southern Africa and Australia on Wednesday, as a solar eclipse brought darkness to these parts of the world.
应用推荐