这支军队最初的颜色有红、蓝、黄、绿、白和紫。
They began as an army of red, blue, yellow, green, white, and purple.
它们的颜色有红、黄、绿、橙、蓝、紫。
他关于颜色象征的思想,关于不同的颜色所能激起不同情绪的理论,是基于红、黄、蓝这些颜色的。
His ideas about what colors symbolize, about the emotions that different colors inspire were based on the colors red, yellow and blue.
此时,歌德已经是位很有名的作家了,所以他能很容易就把原色的概念推广出去,特别是把红、黄、蓝作为“三原色”的概念并加以推广。
At this point, Goethe was already a well-known author, so he was easily able to popularize this idea of primary colors, and specifically the idea of red, yellow and blue as THE primary colors.
一些花是红的,一些是黄的,一些是蓝的,其它的是白的。
Some flowers are red, yellow and blue, and others are white.
园子里有许多花,一些是红的,一些是黄的,另一些是蓝的。
There are many flowers in the garden. Some are red; some are yellow; others are blue.
当与黄色或红色之类的暖色同时使用时,蓝色会创造出强冲击力、醒目的设计;例如,蓝黄红就是超级英雄完美的配色方案。
When used together with warm colors like yellow or red, blue can create high-impact, vibrant designs; for example, blue-yellow-red is a perfect color scheme for a superhero.
它们的颜色能是红的,蓝的,黄的,白的,甚至是绿的。
比如,“纽约的理查德进攻失败”,就是一种按正确顺序回忆起可见光颜色(红、橙、黄、绿、蓝、靛、紫)的记忆方法。
"Richard of York Gave Battle in Vain," for example, is a mnemonic for recalling the colors of the visible spectrum in the right order (red, orange, yellow, green, blue, indigo, and violet).
为了迎接奥运,他还决定把这些圈做成五种颜色:红、蓝、黄、黑、绿,就像奥运五环一样。
For the Olympics, he decided to make the rings in five colors: red, blue, yellow, black and green, just like the Olympic rings.
星团中演化了的红巨星、蓝巨星显现出黄、蓝色调。
The cluster's evolved red and blue giant stars show up in yellowish and blue tints.
三种基色是红、蓝、黄。
金璧辉映﹐蓝白红黄。
调查,他和他的同事们挑选八种颜色——红,橙,绿,紫,蓝,黄,粉红和棕色——然后把它们分成4个深浅色单元。
To investigate, he and his colleagues picked eight colors - red, orange, green, purple, blue, yellow, pink and brown - and split each into four shades.
水把光线折射或弯曲,而分离为红、橙、黄、绿、蓝和紫色。
Water refracts, or bends, the light, separating it into red, orange, yellow, green, blue, and violet
加入黑色和些许白色,你就能得到变化无穷的灰色——灰红、灰黄、灰蓝、灰绿、灰橙、灰紫。
By adding black and some white one gets the endless varieties of grays - red gray, yellow-gray, blue-gray, green-gray, orange-gray, violet-gray.
由S-cone引起的色觉误差会导致颜色的接收都是基于红、绿色调,而深受赞誉的蓝、黄配色则无法感知。
Color deficiencies based on S-cones have the effect that color perception is based on red and green hues, the perception of the complimentary color pair blue and yellow is disturbed.
实验研究显示,暖色调(比如红、黄、橙)非常适合作为冷色调(比如蓝、绿、紫)的背景,反之亦然。
red, yellow, orange) are preferred on backgrounds of cool colors (e.g. blue, green, purple) and vice versa.
我们考虑了一对红球蓝球发现黄球并定位的问题,在此基础上进行扩展,基本解决了黄球的发现并定位的问题。
Under the basic work of how to find and locate the yellow ball with a couple of red ball and blue ball, we solve the problem.
红的,绿的,蓝的,紫的,黄的,万家的灯火齐刷刷的开着,那那“一束束花”在空中飞舞,嬉戏!
Red, green, blue, purple, yellow, thousands of lights of all open, the flower "bundles" floating in the air, the play!
看他们头发的颜色,红的黄的白的粉的紫的和蓝的。你确定这不是彩虹吗?
Look at the color of their hair, red, yellow, white, pink, purple, blue. Are you sure this isn't a rainbow?
颜色-红,黄,绿,蓝,橙色,黑色,白色。
各个组分别以红、橙、黄、绿、蓝、紫六种颜色为代表,而且组内成员初步熟悉并推选了组长。
Each group took one different color from red, orange, yellow, green, blue and purple as the representation.
各个组分别以红、橙、黄、绿、蓝、紫六种颜色为代表,而且组内成员初步熟悉并推选了组长。
Each group took one different color from red, orange, yellow, green, blue and purple as their representations.
蓝、红、黄都是颜色。
但是几乎人人都承认红、橙、黄是暖色,而绿、蓝、紫是冷色。
However, almost everyone agrees that red, orange, and yellow are warm and that green, blue, and violet are cool.
但是几乎人人都承认红、橙、黄是暖色,而绿、蓝、紫是冷色。
However, almost everyone agrees that red, orange, and yellow are warm and that green, blue, and violet are cool.
应用推荐