为什么这两个麦哲伦星云却如此兴盛呢?
大麦哲伦星云的直径大约为 15000光年。
The Large Magellanic Cloud is about 15, 000 light-years across.
这颗巨大的恒星位于大麦哲伦星云的一个星团的中心。
The giant was identified at the centre of a star cluster in the Tarantula Nebula.
银河系和麦哲伦星云好像命中注定在接下来的漫长时期内要互相见多次面。
The Milky Way and the Magellanic Clouds appear destined to see a lot more of one another in the eons ahead.
小麦哲伦星云甚至对国际空间站的访客来说也不能用肉眼看清。
The Small Magellanic Cloud isn't much to look at with the naked eye, even for visitors to the International Space Station.
两个看上去像车灯的明亮的物体是在大麦哲伦星云中的一对恒星。
The two bright objects that look like car headlights are a pair of stars in the Large Magellanic Cloud.
N44 F位于大麦哲伦星云的中间,后者是最接近于我们银河系的星系之一。
N44F lies in the Large Magellanic Cloud, one of the closest galaxies to our own Milky Way.
小麦哲伦星云和其伴生的大麦哲伦星云,是在可能进行这种研究的两个星系。
The Small Magellanic Cloud, and its companion galaxy the Large Magellanic Cloud, are the two galaxies where this type of study is possible.
那些比太阳大一百多倍的恒星穿过大麦哲伦星云里的蜘蛛星云中翻滚的烟雾。
Stars a hundred times more massive than the sun Pierce the roiling haze of the Tarantula Nebula in the Large Magellanic Cloud.
SN 1987A位于邻近的大麦哲伦星云,一个毗连我们银河系的矮星系。
SN 1987A is sited in the nearby Large Magellanic Cloud, a dwarf galaxy adjacent to our own Milky Way Galaxy.
但小麦哲伦星云却大约拥有30亿颗恒星,而大麦哲伦云或许拥有300亿颗恒星。
The Small Magellanic Cloud holds some three billion stars, and the Large Cloud perhaps 30 billion.
该图像显示了小麦哲伦星云的主体,是由左边的“酒吧”和“翼”以及延伸到右边的“尾巴”组成的。
The image shows the main body of the Small Magellanic Cloud, which iscomprised of the "bar" and "wing" on the left and the "tail" extendingto the right.
该图像显示了小麦哲伦星云的主体,是由左边的“酒吧”和“翼”以及延伸到右边的“尾巴”组成的。
The image shows the main body of the Small Magellanic Cloud, which is comprised of the "bar" and "wing" on the left and the "tail" extending to the right.
1987年科学家们在大麦哲伦星云里的蜘蛛星云的波涛滚滚的巨大气云中观测到这颗超新星。
It was seen in 1987 amid vast billows of gas in the Tarantula Nebula within the Large Magellanic Cloud.
在银河系南部浩大一片地区附近若隐若现的大、小麦哲伦星云与我们星系不连接在一起的星云相似。
Looming near the mighty sweep of the southern Milky Way, the Large and Small Magellanic Clouds resemble detached pieces of our galaxy.
天文学家们对小麦哲伦星云中恒星的形成一直和热衷,因为,小麦哲伦星云的化学组成和银河系的不同。
Astronomers are especially keen to study star formation in the Small Magellanic Cloud, because its chemical composition is different from that of the Milky Way.
凭借事后的清楚,天文学家现在能弄懂那些单单对这些麦哲伦星云表明了一种更帝王似地位的显而易见的线索。
With the clarity of hindsight, astronomers can now make sense of conspicuous clues that suggested a more regal status for the clouds all along.
在获得实情支持,即两片星云仍然含有大量的气云可以形成新的恒星之前,麦哲伦星云曾经有一次经过我们的银河系。
The notion that the clouds have passed our way just once before gains support from the fact that both still contain ample amounts of gas from which to make new stars.
新的观察结果不仅告诉我们什么元素正在循环进入大麦哲伦星云,而且告诉我们按人类的时标它如何改变自己的环境。
The new observations not only tell us what elements are being recycled into the Large Magellanic Cloud, but how it changes its environment on human time scales.
其中一个最活跃的恒星形成区域靠近地球,N11是在大麦哲伦星云(一个邻近星系)里的气云和星团所组成的复杂网络的一部分。
One of the most active star-forming regions near Earth, N11 is part of a complex network of gas clouds and star clusters in the Large Magellanic cloud, a neighboring galaxy.
但新的证据表明,相反,麦哲伦星云大部分的行程却是在远离银河系,而且目前正要我们星系进行一次鲜有的近距离邂逅。
But new evidence suggests that the Magellanic Clouds have instead spent most of their careers farther away and are currently experiencing a rare close encounter with our galaxy.
该区域位于围绕我们所在的银河系旋转的一个卫星星系——大麦哲伦星云之中,其蛛网状的样子得来了这个人尽皆知的名字,蜘蛛星云。
Located in the Large Magellanic Cloud, a small satellite galaxy orbiting our Milky Way galaxy, the region's spidery appearance is responsible for its popular name, the Tarantula nebula.
这幅哈勃太空望远镜所拍摄的图片展现了位于小麦哲伦星云的星团和NGC346星云的一片跨越200光年的恒星形成区域。
Found among the Small Magellanic Cloud's clusters and nebulae NGC 346 is a star-forming region about 200 light-years across, pictured above by the Hubble Space Telescope.
奥尔森的研究小组在将要出版的一期《天体物理学杂志》上报道说,大麦哲伦星云很可能从它较小的兄弟星云那里偷窃了5%的恒星。
As Olsen's team will report in a future issue of the Astrophysical Journal, the Large Magellanic Cloud probably stole 5% of its stars from its smaller sibling.
大小麦哲伦 星云都绕我们所在的星系银河运行,并且离得很近有利于详尽的研究。
The Large and Small Magellanic Clouds orbit our own galaxy, the Milky Way, and are sufficiently close for detailed study.
由重叠的云气所组成,广阔的蜘蛛星云就在中央偏左处,是大麦哲伦星系最大的恒星孕育区。
Composed of many overlapping clouds, the sprawling Tarantula Nebula left of center, is by far the LMC's largest star forming region.
由重叠的云气所组成,广阔的蜘蛛星云就在中央偏左处,是大麦哲伦星系最大的恒星孕育区。
Composed of many overlapping clouds, the sprawling Tarantula Nebula left of center, is by far the LMC's largest star forming region.
应用推荐