被鸡毛蒜皮的事情分心是世界上最容易的事。
Getting distracted by trifles is the easiest thing in the world.
坦率地讲,有时候这的确非常非常的难,尤其是当你怒不可遏或处理某些鸡毛蒜皮的事情时。
Frankly, this can be really, really hard sometimes, particularly as you get stressed out and are dealing with something that might seem trivial.
不过,除了别人是“夫妻俩”,他们是“夫妻仨”之外,他们也一般为些鸡毛蒜皮的事情吵架。这与别的任何已婚夫妇并无二致。
But like any married couple they fight mostly over mundane stuff, except there are three spouses instead of two.
当你为了一些鸡毛蒜皮、无关紧要的事情愤怒不已时,我怀疑你的智商。
When you get angry over some stupid little pointless thing, Iquestion your intelligence.
如果你把所有的时间和精力用于一些鸡毛蒜皮的小事,你就不会再有时间去处理那些对你来说重要的事情了。
If you spend all your time and energy on the small stuff, you will never have room for the things that are important to you.
整天说这些鸡毛蒜皮的小事情,有愧于你们的盛名。
Splitting hairs on this relatively small issue is not living up to your reputation.
听了抱怨后,我问他们最近有没有比较好的事情,结果应付两句后,他们又开始了鸡毛蒜皮的抱怨。
After listening to their troubles, I asked about some of the cool projects they have going on. Within two sentences, they were back to complaining about trivial things.
听了抱怨后,我问他们最近有没有比较好的事情,结果应付两句后,他们又开始了鸡毛蒜皮的抱怨。
After listening to their troubles, I asked about some of the cool projects they have going on. Within two sentences, they were back to complaining about trivial things.
应用推荐