研究人员表示,这样一种视网膜结构意味着,鲨鱼能够分辨灰色的不同阴影,但很有可能无法分辨各种颜色。
This retinal system means sharks are able to tell between shades of grey but, most probably, not between colors, say the investigators.
很显然,揭示鲨鱼的内部结构并不算什么突破性的研究吧?
Surely revealing the inner workings of a shark is hardly ground-breaking research?
这款奥迪车也没有辜负“鲨鱼”的美名,棱角鲜明的外形、刚劲有力的结构和灰色的外皮都像极了鲨鱼。希望奥迪“鲨鱼”也能像真鲨鱼那样在开动时生龙活虎、霸气十足。
Their sharp edges, its structure, the matte finish and very gray make it resemble a shark, and Audi Shark aspires to be so on the road.
这款奥迪车也没有辜负“鲨鱼”的美名,棱角鲜明的外形、刚劲有力的结构和灰色的外皮都像极了鲨鱼。希望奥迪“鲨鱼”也能像真鲨鱼那样在开动时生龙活虎、霸气十足。
Their sharp edges, its structure, the matte finish and very gray make it resemble a shark, and Audi Shark aspires to be so on the road.
应用推荐