在许多网站上,抱怨“游戏成瘾”的帖子引用了一个游戏,《魔兽世界》。
One such game, called World of Warcraft, is cited on many sites by posters complaining of a "gaming addiction".
《魔兽世界》中的许多魔法物品装备都是有灵魂绑定的,也就是说它们永久地归属于某个特定玩家而不能转给其他玩家。
Many magical items in World of Warcraft are soul bound, meaning that they are permanently bound to specific players and cannot be transferred to other players.
一天12小时地面对电脑可能不太健康,但是对于我们大多数人而言——不论是不是《魔兽世界》的玩家——现代生活就是这个样子。
Spending 12 hours a day at a computer might be unhealthy, but for most of us – Warcraft players or not – this is how modern life works.
我的好友之一,一个中途退学的《魔兽世界》冠军玩家,游戏期间他的天赋被一家日本技术公司发现。
One of my friends, a school drop-out and champion World of Warcraft player, was talent-spotted whilst playing by a Japanese technology firm.
参与一次魔兽世界的突袭行动。
当尝试把玩家从《魔兽世界》或者其他游戏中移出来工作时,最大的挑战是如何说服他们这仍只是一个游戏。
The ultimate challenge, when trying to extract work from the World of Warcraft questers and other players, will be persuading them that it’s still just a game.
因此,这就是魔兽世界酷刑折磨的问题所在。
So this, really, is the problem with World of Warcraft's torture sequence.
从那时起,玩一些像魔兽世界之类的游戏就需要语音聊天,因为这些游戏需要大规模群组合作(称为突袭),这些活动需要沟通。
Since then games like World of Warcraft have made voice chat a necessity, as they revolve around large-scale group activities (called raids) where communication is essential.
如果流行病学家介入诸如“魔兽世界”这样的玩家众多的游戏,他们会注意到玩家面临危险时,行为是如何变化的。
If epidemiologists had access to a heavily populated game such as "World of Warcraft", they could watch how players' behaviour changes in response to variations in the risks they face.
和众多的网游类似,魔兽世界也是一个付费游戏,玩家必须持有一个信用卡。
Like most such online worlds, WoW is also a pay-to-play world-a credit card is mandatory for each player.
他们最畅销的游戏《魔兽世界》拥有数千万用户,活跃玩家平均每周花费20个小时左右。
The average active user of their biggest seller, World of Warcraft, spends something like 20 hours per week playing and has tens of millions of people playing.
在这次与电视制片人的谈话中,当我谈到《魔兽世界》协会时,我多少可以看出她的想法:“输家。”
In this same conversation with the TV producer I was talking about World of Warcraft guilds, and as I was talking, I could sort of see what she was thinking: "Losers."
《经济学家》的读者不一定熟悉"魔兽世界"。
READERS of The Economist may not necessarily be familiar with the “World of Warcraft”.
魔兽世界在再度推出之前,还需获得国家新闻出版总署的批准。
World of Warcraft will still need an approval from another regulator, the General Administration of Press and Publication, or GAPP, before it can be relaunched.
《魔兽世界》等游戏的背景也许只是虚幻的,但却确实能够为玩游戏的人带来实际的益处。
Games like World of Warcraft might be set in fantasy lands, but they offer real benefits.
魔兽世界插件开发工具是2个开发人员用了大概2个星期开发出来的。
Add-on Studio for World of Warcraft was developed in roughly two weeks by two developers.
例如,专注于《魔兽世界》的玩家,他们会收集并分析每一样东西。
Dedicated WoW players, for example, collect and analyze everything.
当然,观看这些视频的都是非常聪明的人,但这和玩魔兽世界不一样。
Surely these are some very smart people, but it’s not exactly like playing World of Warcraft.
在《魔兽世界》这样热门的在线游戏中,玩家通过战胜魔兽以及完成指令来获得虚拟黄金。
In popular online games like World of Warcraft, players acquire virtual gold by fighting monsters and completing quests.
在一封给凤凰电视台记者的回信中,他说“我的最初是想给魔兽世界的玩家做这个视频。
In an e-mailed response to a Phoenix TV reporter in January, he said “My original purpose was to make this video for WoW players.
至今为止,来自魔兽世界和传奇等热门游戏的虚拟货币还只能通过一个庞大的地下市场进行交易买卖。
The trading, buying and selling of virtual currency from popular games like World of Warcraft and EverQuest has been a largely underground market — until now.
游戏名由美国开发公司暴雪命名,暴雪也是广受好评的游戏魔兽世界的开发者。
The title has been created by US developer Blizzard, the firm behind the popular game World of Warcraft.
一篇“茂伊岛上冲浪小伙的奇闻”之后就是一篇从“魔兽世界”中引出的管理课程——(魔兽世界)那是个充满了刀剑与妖怪的在线游戏。
An anecdote about young surfers in Maui is followed by some management lessons drawn from the World of Warcraft, an online game involving swords and hobgoblins.
我的一个好友,一个中途退学的《魔兽世界》骨灰玩家,游戏期间他的不凡天赋被一家日本技术公司发现。
One of my friends, a school drop-out and champion World of Warcraft player, was talent spotted whilst playing by a Japanese technology firm.
我的一个好友,一个中途退学的《魔兽世界》骨灰玩家,游戏期间他的不凡天赋被一家日本技术公司发现。
One of my friends, a school drop-out and champion World of Warcraft player, was talent spotted whilst playing by a Japanese technology firm.
应用推荐