但由于水比酒便宜得多,而且许多高档品牌的酒在商店里都买不到,大多数用餐者都不会注意或在意。
But since water is much cheaper than wine, and many of the fancier brands aren't available in stores, most diners don't notice or care.
但由于水比酒便宜得多,而且许多高档品牌的酒在商店里都买不到,大多数用餐者都不会注意,也不在意。
Since water is much cheaper than wine, and many of the fancier brands aren't available in stores, most diners don't notice or care.
塔塔的品牌管理方式是全球化的:在加拿大,泰特利的名字就代表着较高档的茶。
Tata's approach to brand management is global: in Canada the Tetley name had long been given to fancier teas.
奇瑞的发言人金弋波说,我们以往只专注于大众市场,我们的下一步策略是开发中、高档品牌。
'We used to focus only on the mass market,' says Jin Yibo, Chery's spokesman. 'the next step in our strategy is to develop middle to upscale brands.'
许多高档品牌像Cadillac(凯迪拉克)Hilton(希尔顿),从外文发音直接翻译过来的中文名字没有任何字面意义。
Many upscale brands like Cadillac (Ka di la ke), or Hilton (Xi er dun), employ phonetic translations that mean nothing in Chinese.
Becht先生坚持认为消费者还是能为更高档、更驰名品牌的产品掏腰包。
Mr Becht insists that consumers can still be persuaded to pay for more expensive, branded goods.
阿里•泰米尼(AliTamineh)是一间高档品牌店的销售员。
拉克鲁瓦劝FALIC集团把品牌定位的更加高档。
Mr Lacroix persuaded the Falic Group to take the brand further upmarket.
在一个买家缺乏品牌意识的市场上,品牌在目前看来并无多少价值,除开高档车领域。
In a market where buyers are unashamedly experimental, brands have little value so far, except in the luxury segment.
帕卡德是1899 - 1958年间出品的高档品牌汽车,引入了一些新的设计,包括新式的方向盘。
Packard, an upscale brand produced from 1899 to 1958, ushered in several innovative designs, including the modern steering wheel.
通常我不太喜欢高档商品点,主要因为他们有时只陈列每个品牌最受欢迎的产品。
Normally I am not too big of a fan of high end department stores, mainly because they only showcase the most popular items from each brand.
如果假冒商品有高档的品牌标识,人们即使知道这是冒牌货也愿意购买。
And people will willingly buy counterfeit goods, knowing they are knock-offs, if they bear the right label.
中国汽车生产商的营销手段也专门针对本土市场,有时赤裸裸地传达财富和成功等信息反而能在本土市场收到好的销售效果。奇瑞给其高档汽车品牌取名瑞麒走的就是这条路线。
Chinese manufacturers' marketing approach is tailored to the local market, with the at-times blunt messages about wealth and success that play well here, such as Chery's choice of name, Riich.
这个高档的床单的品牌在英国非常受欢迎。
This upscale brand of fine linens is very popular in England.
该品牌以它的高档男装外套闻名,比如绸缎的棒球夹克和金属赛车。
The brand has become well known for its upscale mens outerwear, such as satin baseball jackets and metallic racers.
KPMG估计,全球超过一半的高档品牌在波兰设有正式的分销渠道,KPMG估计,国际知名品牌中的逾半数在波兰拥有官方分销商。
KPMG estimates that over half of the world's premium brands now have an official distributor in the country.
该品牌的目标是消除长工装裤和花哨的高档设计师短款短裤之间的鸿沟。
The brand's goal is to bridge the divide between long cargo shorts and fussy, high-end designer short-shorts.
高档鞋子品牌克里斯汀鲁布托,如今不仅因其奢华的设计更因其独特的样式而蜚声。
they are not just famous for their luxurious design any more, also for his distinctive style.
别克是真正的高档品牌,而凯迪拉克则是豪华轿车。
Buick was a true premium brand and Cadillac the pinnacle of luxury.
宾乐雅也是一个在亚太区的高档酒店品牌,拥有7家酒店和服务公寓。
Parkroyal is an upscale regional Asia Pacific brand with 7 hotels and serviced residence in its portfolio.
其旗下康奈品牌中高档鞋以质量著称,以舒适时尚为产品特色。
Its Kangnai brand in the high-end shoe quality is known, to comfort and fashion for the product characteristics.
扩大消费信贷将增加高档零售业务同时增长经济型和标准品牌的零售。
Consumer credit expansion will increase upscale retail as well as value and standard retail.
这一现象的根源在于一些高档品牌的大众化行动。
The germ of this one phenomenon is acting at the in a popular style of a few high-grade brands.
刘说这项调查显示了两个主要特征:外国产品享有的品牌的忠诚度远远超过其国内竞争对手;消费模式正在趋向高档次。
Liu said the survey revealed two prominent features: foreign products enjoy much greater brand loyalty than their domestic rivals; and consumption patterns are moving upscale.
BMW作为一个高档的汽车品牌,有其独特的客户群体,我们会在厂家指导下,积极开展市场开发及营销活动。
BMW as a luxury auto brand, it has special client group. We will vigorously develop market and intensify sales & marketing campaign under the guidance of manufacturer.
这些品牌占据了从小型车到大型豪华轿车各个细分市场的高端,使宝马集团成为世界上唯一一家专注于高档领域的汽车和摩托车制造商。
These brands top each segmental market from mini vehicles to limousines, making the Group the only car and motorcycle manufacturer in the world producing only the top grade luxurious vehicles.
这些品牌占据了从小型车到大型豪华轿车各个细分市场的高端,使宝马集团成为世界上唯一一家专注于高档领域的汽车和摩托车制造商。
These brands top each segmental market from mini vehicles to limousines, making the Group the only car and motorcycle manufacturer in the world producing only the top grade luxurious vehicles.
应用推荐