富含色氨酸包括:牛奶,蛋类,肉类,坚果,豆类,鱼,芝士,干酪,瑞士格里尔干奶酪,尤其是瑞士芝士色氨酸含量特别高。
Foods high in tryptophan include: Milk, eggs, meat, nuts, beans, fish, and cheese. Cheddar, Gruyere, and Swiss cheese are particularly rich in tryptophan.
富含纤维的食物包括,豌豆,豆角、小扁豆、可以带皮吃的水果、浆果、高纤维的早餐麦片,坚果,如杏仁。
Some of the best sources of fiber include peas, beans and lentils, fruit eaten with the skin on, berries, high fiber breakfast cereals, and nuts such as almonds.
另一种建议:在你办公桌上放一盒高纤低血糖的早餐麦片(外加一个塑料勺子和碗),然后用保温瓶带些牛奶,还有水果和坚果。
Another option: Keep a box of high-fiber, low-GL breakfast cereal (along with plastic spoons and bowls) at your desk, and bring the milk (in a Thermos), fruit, and nuts with you.
坚果富含纤维,抗氧化物和高量的欧米加3(一种可以降低胆固醇的有益脂肪)。
Nuts are rich in fiber, and antioxidants and high in Omega 3 (the good fats shown to lower LDL cholesterol).
即使在吃营养品时,也要时刻注意分量,尤其要注意坚果、牛油果、干果和健康烘焙食品等热量高的食品。
Keep portion sizes in mind even onnutritious foods, especially those that are high in calories like nuts, avocados, dried fruit, andhealthy baked goods.
由澳洲坚果高接换种试验研究表明:7种嫁接方法中合接和改良切接的嫁接成活率最高达38.9%;
Experiment on top grafting of Macadamia integrifolia showed that the survival rate could reach the highest (38.9%)with splice grafting and joint grafting of 7 grafting methods.
结果小鸡的喙开始长得又宽、又高、又结实,很像一种破坚果的雀喙。
The chicks began growing wider, taller, more robust beaks similar to those of a nut-cracking finch.
这一结果是与包括大豆和坚果等降胆固醇高的食物摄取素食。
This result is associated with vegetarian diets including a high intake of cholesterol-lowering foods such as soyabean and nuts.
尽管过去对坚果可以降低患心脏病风险的说法存有争议,但由于坚果热卡含量高,对于那些正在节食的人们来说,还是不吃为好。
Although the theory that eating nuts could reduce a person's heart disease risk had been mooted before, their calorie content meant people trying to control their diets were not advised to eat them.
坚果含有一种富含多种维生素和矿物质的高质量蛋白质,而且纤维成分高,属于无乳无麸质食品。
Nuts contain plenty of high-quality protein that can substitute for meat, vitamins and minerals, dietary fiber, and are dairy - and gluten-free, ACS researchers said in the study.
坚果含有一种富含多种维生素和矿物质的高质量蛋白质,而且纤维成分高,属于无乳无麸质食品。
Nuts contain plenty of high-quality protein that can substitute for meat, vitamins and minerals, dietary fiber, and are dairy - and gluten-free, ACS researchers said in the study.
应用推荐