为了保障青藏铁路一流的高原铁路安全运营,提出了建设青藏铁路综合监控中心系统。
Comprehensive monitoring and control system of Qingzang railway is put forward to be built in order to guarantee the safety operation for the high-class tableland railway.
青藏铁路穿越高原冻土,最高海拔五千零七十二米,创造了世界高原铁路的建设奇迹。
The Qingzang railway run across the plateau frozen ground and its highest altitude is five thousand and seventy two meters high. It has worked a wonder of upland railway.
因此,建议开展高原环境下单阀试验标准和试验方法的系统研究,为高原铁路安全开行提供保障。
So, develop the system research for the single distributing vale experiment method and standard will safeguard for the tableland railway.
目的调查高原铁路旅客列车乘务人员睡眠状况,并对其相关因素进行分析,以提出合理措施保障乘务员身体健康。
Objective: To study the sleep state and relative factors of trainman on Qinghai-Tibet railway passenger train and to protect trainmans health by presenting reasonable measures.
结合工程实例,简要分析在青藏高原多年冻土区修建的铁路路堤易遇到的变形问题,重点探讨路堤变形的监测方法。
Based on construction practice, the paper analyzes deformation of railway embankment in permafrost zone in Qinghai-Tibet Plateau, centering on monitoring method for embankment deformation.
介绍了为青藏铁路研制的高原轨道车总体布置、性能及结构特点,并对试验和运用情况进行了总结。
The general arrangement, performances and structural characteristics of the plateau railway car for Qinghai-Tibet Railway are presented. Meanwhile, the test and operating condition are described.
由此可见,当地人的商品经济意识在迅速提高,再看看那一排排茶馆旅社和为游客提供骑马、骑牦牛的各式服务,更让人感到高原与内地已被铁路连成了一体。
Rows of tea hostels and horse riding, yak riding for visitors, and all kinds of services, you can feel the plateau with the Mainland has been connected by the railway.
这个高原客栈应该算是一个里程碑,对我们的旅程是这样,对祖国的铁路建设亦如此。
This plateau Inn a milestone should be considered, on our journey, on railway construction.
铁路车辆是靠压缩的流动空气作为制动动力源及控制信号源,所以高原特殊环境下铁路车辆制动性能可能发生变化。
The vehicle compressed fluxion air is used to conduct the control signal source and brake, so in special environment of plateau the vehicle system brake performance may variety.
根据青藏铁路特殊的高原气候条件,选择了适合高原客车使用的真空集便系统。
In light of the special highland climate conditions of Qingzang Railway, the vacuum dejectas collecting system suitable for highland passenger cars is selected.
在雨季,山区的铁路、公路和航道的中断,80%以上由泥石流、滑坡、山洪所造成。云南位于云贵高原,是一个高原山区省份,道路山地灾害几乎每年都有发生。
In rainy season, 80 percent of the disruption of railway road and sea-route is caused by mountainous calamity, mountainous calamity happened every year in yunnan province, China.
通过对16 V 2 40zje及12v 2 80zj两种柴油机进行的适应高原环境的改进设计,完全可以达到青藏铁路对内燃牵引动力的要求。
The design of 16v240zje and 12v280zj diesel engines have been modified and tested in highland environment and prove to meet the requirements of the traction power for Xining-Lhasa railway.
通过对高原试验数据的计算和分析,提供了大功率内燃机车在青藏铁路运行的技术资料。
Through the calculation and analysis of the test data, some valuable informations of heavy duty locomotives run on Qinghai-Xizang railway are then provided.
养牛业的兴旺发达,到1885年到达最高峰,当时的高原,已经不足以供这么多长征牛群吃草的需要了,而且这些草原,也开始被纵横交错的铁路线所割裂。
The cattle boom reached its height by 1885, then the range became too heavily pastured to support the long drive, and was beginning to be criss-crossed by railroads.
青藏 高原高寒缺氧的气候环境要求青藏铁路客车必须具备一定的制氧补氧功能。
Considering the climate characteristic of chillness and oxygen shortage on the Tibetan Plateau, the equipments that can produce and replenish oxygen must be installed on Tibetan railway cars.
青藏 高原高寒缺氧的气候环境要求青藏铁路客车必须具备一定的制氧补氧功能。
Considering the climate characteristic of chillness and oxygen shortage on the Tibetan Plateau, the equipments that can produce and replenish oxygen must be installed on Tibetan railway cars.
应用推荐