她曾就读于芝加哥第一所精英高中——惠特尼杨高中。她当时是学生会的会计、国家荣誉协会成员,而且连续四年都是三好学生。
She attended Whitney Young, Chicago's first magnet high school, where she was student council treasurer, a member of the National honor Society and a four-year honor roll student.
“全国优秀生协会”聚集了全国最优秀的高中生,它的会员中有64%的是女孩。
The National Honor Society, for top high school students, says that 64 percent of its members are girls.
查尔斯·贝丝奥普特博士供职于大学校际同盟,一个高中球队协会。
Dr. Charles Beithaupt works for the University Interscholastic League, an association of high school teams.
查尔斯·贝丝奥普特博士供职于大学校际同盟,一个高中球队协会。
Dr. Charles Beithaupt works for the University Interscholastic League, an association of high school teams.
应用推荐