每当我听到她的心跳如一群飞驰的骏马,它就显得更加真实。
Every time I heard her heart go galloping like a herd of horses it made her more real.
每当我听到她的心跳如一群飞驰的骏马,它就显得更加真实。
Every time I heard her heart go galloping like a herd of horses, it made her more real.
迈布里奇观察飞驰的骏马,据称,只有他,才办到了。 他是为加利福尼亚的政客利兰·斯垣福做这项研究的,这项研究到他所处的年代,已历时300年。
His investigation of galloping horses for Leland Stanford, a California politician and rair of the last 300 years, had guessed at but which, until Muybridge, had never been proved.
最小坡度的河口和世界上最高的潮汐之间的差异产生了这样的现象:大海无限逼近海岸,就如维克多·雨果笔下描写的飞驰的骏马一般。
The minimal slope of the estuary and one of the world's highest differences between tides accentuate the phenomenon: the sea is approaching the coast like galloping horses according to Victor Hugo.
最小坡度的河口和世界上最高的潮汐之间的差异产生了这样的现象:大海无限逼近海岸,就如维克多·雨果笔下描写的飞驰的骏马一般。
The minimal slope of the estuary and one of the world's highest differences between tides accentuate the phenomenon: the sea is approaching the coast like galloping horses according to Victor Hugo.
应用推荐