• 诺埃尔·弗朗西·多斯·桑托斯(加林查本名)的生活并不轻松

    Life for Manoel Francisco dos Santos was not always easy.

    youdao

  • 家庭律师弗朗西·雷斯卡公布的信,表现他们沉默罕有打破

    The letter, released through the family's lawyer Francesco Maresca, represented a rare break in their silence.

    youdao

  • 贝卢斯已经原谅了袭击者马西莫·塔尔塔·格里亚。据说此人患有精神病,目前仍拘留中。

    Berlusconi says he has forgiven attacker Massimo Tartaglia, who has been described as mentally ill and remains in custody.

    youdao

  • 诺埃尔·弗朗西·多斯·桑托斯(加林查本名)的生活并不轻松

    But life for Manoel Francisco dos Santos was not always easy.

    youdao

  • Fellwock还描述了苏联高层西如何视频通话告诉罗夫是个英雄

    Fellwock described how Soviet premier Alexei Kosygin called on a video phone to tell him he was a hero.

    youdao

  • 一支这样机器人护卫队派给赖特·西纳,护送佐纳特执行任务

    Raith Sienar was assigned a protective escort of such droids for his mission to Zonama Sekot.

    youdao

  • 绝地学徒杰登·里班发现阿克斯米斯古老西遗物唤醒卡·拉格诺斯的阴魂

    Jedi student Jaden Korr confronted Axmis on Korriban, where she had used an ancient Sith artifact to reawaken the spirit of Marka Ragnos.

    youdao

  • 北京2008奥运会国家游泳中心,阿纳斯塔西娅-达维多娃阿纳斯塔西娅-叶尔娃正在为花样游泳双人技术自选比赛做着准备

    Anastasia Davydova and Anastasia Ermakova prepare to perform in the duet technical routine synchronised swimming event at the National Aquatics Center during the 2008 Beijing Olympic Games.

    youdao

  • 托格罗索南部整齐的产小镇内的边缘开始,条145公里长的轨道上点缀着125座不安全的木桥每个拐弯处一个西尔万剧场

    Starting at the edge of Pocone, a tidy cattle town in southern Mato Grosso, this 145-kilometer track is punctuated by 125 precarious wooden Bridges, with sylvan theater at every bend.

    youdao

  • 托格罗索南部整齐的产小镇内的边缘开始,条145公里长的轨道上点缀着125座不安全的木桥每个拐弯处一个西尔万剧场

    Starting at the edge of Pocone, a tidy cattle town in southern Mato Grosso, this 145-kilometer track is punctuated by 125 precarious wooden Bridges, with sylvan theater at every bend.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定