马诺埃尔·弗朗西斯科·多斯·桑托斯(加林查本名)的生活并不轻松。
这封由家庭律师弗朗西斯科·马雷斯卡公布的信,表现出他们的沉默被罕有地打破。
The letter, released through the family's lawyer Francesco Maresca, represented a rare break in their silence.
贝卢斯科尼称,他已经原谅了袭击者马西莫·塔尔塔·格里亚。据说此人患有精神病,目前仍在拘留中。
Berlusconi says he has forgiven attacker Massimo Tartaglia, who has been described as mentally ill and remains in custody.
马诺埃尔·弗朗西斯科·多斯·桑托斯(加林查本名)的生活并不轻松。
But life for Manoel Francisco dos Santos was not always easy.
Fellwock还描述了苏联高层柯西金如何在视频通话中告诉科马罗夫他是个英雄。
Fellwock described how Soviet premier Alexei Kosygin called on a video phone to tell him he was a hero.
一支这样的机器人护卫队就被派给赖特·西纳,护送他去佐纳马塞科特执行任务。
Raith Sienar was assigned a protective escort of such droids for his mission to Zonama Sekot.
绝地学徒杰登·科尔在科里班发现阿克斯米斯用古老的西斯遗物唤醒了马卡·拉格诺斯的阴魂。
Jedi student Jaden Korr confronted Axmis on Korriban, where she had used an ancient Sith artifact to reawaken the spirit of Marka Ragnos.
北京2008奥运会,在国家游泳中心,阿纳斯塔西娅-达维多娃与阿纳斯塔西娅-叶尔马科娃正在为花样游泳双人技术自选的比赛做着准备。
Anastasia Davydova and Anastasia Ermakova prepare to perform in the duet technical routine synchronised swimming event at the National Aquatics Center during the 2008 Beijing Olympic Games.
从马托格罗索州南部的一个整齐的产牛小镇波科内的边缘开始,这条145公里长的轨道上点缀着125座不安全的木桥,每个拐弯处都有一个西尔万剧场。
Starting at the edge of Pocone, a tidy cattle town in southern Mato Grosso, this 145-kilometer track is punctuated by 125 precarious wooden Bridges, with sylvan theater at every bend.
从马托格罗索州南部的一个整齐的产牛小镇波科内的边缘开始,这条145公里长的轨道上点缀着125座不安全的木桥,每个拐弯处都有一个西尔万剧场。
Starting at the edge of Pocone, a tidy cattle town in southern Mato Grosso, this 145-kilometer track is punctuated by 125 precarious wooden Bridges, with sylvan theater at every bend.
应用推荐