贝卢斯科尼称,他已经原谅了袭击者马西莫·塔尔塔·格里亚。据说此人患有精神病,目前仍在拘留中。
Berlusconi says he has forgiven attacker Massimo Tartaglia, who has been described as mentally ill and remains in custody.
但是创始人史蒂夫•佩寇拉、达林·克罗·威尔、马修·科纳塔和科斯明•哥塔希望有朝一日能直接与生产商合作以便能拿到更低的价格。
But founders Steven Pecora, Darrin Cromwell, Matthew Conetta, and Cosmin Ghotta hope to one day partner with manufacturers directly to get even better deals.
调查方面的消息人士称这名男子名为马西莫·塔尔塔·格里亚。
Sources close to the investigation named the man as Massimo Tartaglia.
在这本小说的尾声,读者会看到亚力康德罗·马艾塔不止一个,而有许多个:本性浪漫、对神明和马克思同样信奉的马艾塔;
By the end of the novel, the reader sees that there is not one Alejandro Mayta, but many: Mayta the die-hard romantic, equally eager to worship God and Marx;
该铜矿距智利港口城市安托法加斯塔(Antofagasta)东南部约170公里(约合110英里),身处海拔3050米(约合10010英尺)、极度干旱的阿塔卡马沙漠中。
The mine is located 170 kilometers (110 miles) southeast of Chile’s port city of Antofagasta, in the hyper-arid northern Atacama Desert at an elevation of 3, 050 meter (10, 010 feet) above sea level.
该铜矿距智利港口城市安托法加斯塔(Antofagasta)东南部约170公里(约合110英里),身处海拔3050米(约合10010英尺)、极度干旱的阿塔·卡马沙漠中。
The mine is located 170 kilometers (110 miles) southeast of Chile's port city of Antofagasta, in the hyper-arid northern Atacama Desert at an elevation of 3,050 meter (10,010 feet) above sea level.
莎拉·洁西卡·帕克、马修·布罗德里克以及他们的儿子詹姆斯·韦基·布罗德里克与一周大的双胞胎女儿马里恩·洛蕾塔·艾尔韦儿·布罗德里克(左)及塔比瑟·霍奇·布罗德里克的合影。
Sarah Jessica Parker, Matthew Broderick, and their son, James Wilkie Broderick, pose with week-old daughters Marion Loretta Elwell Broderick, left, and Tabitha Hodge Broderick.
自从上个世纪90年代末,澳大利亚塔斯马尼亚岛的野生动物官员们就陆续接到一些不同寻常的报告,这些报告显示,一些被称之为“塔斯马尼亚恶魔”的有袋动物——袋獾的面部都出现了严重溃烂的伤口。
Starting in the late 1990s Tasmanian wildlife authorities began receiving unusual reports: Some of the island's Tasmanian devils were spied with their faces marred by ulcerated sores.
塔斯马尼亚魔鬼虽小,但健壮肌肉发达,他将领导澳大利亚队的攻击,塔斯马尼亚魔鬼永远不会显示对对手的怜悯。
The Tasmanian devil is small, but stocky and muscular and leads the GTMS Team Australia attack. This beast shows no mercy against his opponents and is on the offense always.
一幅视野图从塔韦马尼山在斐济群岛的塔妙妮岛说明一个翠绿热带雨林和索莫索莫海峡。
Des Voeux on the Fiji island of Taveuni shows a verdant rain forest and the Somosomo Strait in the distance.
他使英语国家的读者有机会接触柯塔扎尔、加西亚-马奎兹、马里奥- 瓦加斯、洛萨、乔治- 亚马多及奥柯塔维欧- 派兹在内的拉美作家的一些文字艰深的作品。
He has given Englishspeaking readers access to a formidable roster of Latin American authors, including Cortdzar, Garcia Mdrquez, Mario Vargas Llosa, Jorge Amado and Octavio Paz.
“本地发掘场”是最大的地表设施之一,位于维延塔遗址上。 维延塔遗址是波利斯马萨人正在仔细发掘的一座伊莱因人城市。
One of the largest topside facilities is called the Local Dig, and it is situated above the remains of Wiyentaah, an Eellayin city that the Polis Massans are meticulously uncovering.
北京2008奥运会,在国家游泳中心,阿纳斯塔西娅-达维多娃与阿纳斯塔西娅-叶尔马科娃正在为花样游泳双人技术自选的比赛做着准备。
Anastasia Davydova and Anastasia Ermakova prepare to perform in the duet technical routine synchronised swimming event at the National Aquatics Center during the 2008 Beijing Olympic Games.
阿森纳中场威尔希尔鼓励瓦伦西亚的马塔加入阿森纳,他强调枪手的风格很适合马塔。
Arsenal midfielder Jack Wilshere has encouraged Valencia's Juan Mata to join the ranks, insisting that the Gunners' style of play would go well with his game.
阿森纳中场威尔希尔鼓励瓦伦西亚的马塔加入阿森纳,他强调枪手的风格很适合马塔。
Arsenal midfielder Jack Wilshere has encouraged Valencia's Juan Mata to join the ranks, insisting that the Gunners' style of play would go well with his game.
应用推荐