这条铁路与自然垄断有关︰其他到达马丘比丘遗址的唯一方式,就是沿着印加小径徒步旅行四天。
The railway involves a natural monopoly: the only other way of getting to the ruins is a four-day hike along the Inca Trail.
在秘鲁安第斯山脉东部的马丘比丘古城遗址中,可以看到世界上一些最精美的石头建筑。
Some of the world's finest stone architecture can be seen in the ruins of the ancient Inca city of Machu Picchu high in the eastern Andes Mountains of Peru.
沿着陡峭的道路驱车前往马丘比丘的印加遗址山顶是很危险的,在那里徒步旅行也很困难。
Driving the steep road to the mountaintop Inca ruins of Machu Picchu is potentially dangerous and hiking there is difficult.
因为马丘·比丘遗址的容量有限,所以争取更多商机仍需仰赖马丘·比丘本身的魅力。
Since capacity at the ruins is limited, so is the scope for more services to Machu Picchu itself.
观光秘鲁的理由很多很多:马丘·比丘古城遗址的探险,辨认一些世界上最稀少的鸟类,或远足一些地球上最深的峡谷。
There are plenty of reasons to visit Peru: to explore ancient ruins at Machu Picchu spot some of the world's rarest birds or trek some of Earth's deepest canyons.
唯一能过的事情就是防止遗址遭进一步破坏,可是库斯科没有任何道路通往马丘比丘。
The only thing that has prevented the site from being further overrun is that there is no road to it from Cusco.
观光秘鲁的理由很多很多:马丘比丘古城遗址的探险,辨认一些世界上最稀少的鸟类,或远足一些地球上最深的峡谷。
There are plenty of reasons to visit Peru: to explore ancient ruins at Machu Picchu, spot some of the world's rarest birds, or trek some of Earth's deepest canyons.
(照片中)她摇摇欲坠的站在山崖旁俯瞰秘鲁的马丘比丘印加遗址,这使我有些紧张。
She is shown here standing precariously on a cliff. It makes me nervous to look at it overlooking Machu Picchu in Peru.
马丘·比丘(或老人峰)是指前哥伦比亚印加市的一处石头遗址,它高耸于秘鲁安第斯山山巅。
Machu Picchu or Old peak is the name given to the stone ruins of a pre-Columbian Incan city perched high atop the Andean peaks of Peru.
宾哈姆的发现之后,马丘·比丘遗址渐渐成为主要旅游胜地,日游客量平均达到2000余人。
Since Bingham's discovery, the Machu Picchu site has become a major tourist attraction. More than 2000 people on average visit it every day.
马丘比丘废墟是世界上最美最神秘的古代遗址之一。
The ruins of Machu Picchu are one of the most beautiful and mysterious ancient sites in the world.
贯穿印加文化SacredValley并流经马丘·比丘遗址的乌鲁邦巴河,流量增加至史无前例的每秒1,100立方公尺。
The Urubamba river, which runs through the Sacred Valley of the Incas and down past the ruins of Machu Picchu, swelled to an unprecedented volume of 1,100 cubic metres (39,000 cubic feet) a second.
贯穿印加文化SacredValley并流经马丘·比丘遗址的乌鲁邦巴河,流量增加至史无前例的每秒1,100立方公尺。
The Urubamba river, which runs through the Sacred Valley of the Incas and down past the ruins of Machu Picchu, swelled to an unprecedented volume of 1,100 cubic metres (39,000 cubic feet) a second.
应用推荐