我要见你们的经理,我要求马上见他。
为了把这件奇怪的事情弄清楚,我们得马上见他们。
In order to straighten out this strange matter, we must meet them straightaway.
米克要你马上去他的办公室见他。
把记住某件事作为你的目的。就凭这一条就可以让我马上忘记我刚刚见的一个人的名字。
Make it your intention to remember just this alone has helped me to not forget immediately the name of someone I just met.
当Steve首先提出见次面试,Linda并没有马上同意,她同意了吗?
When Steve first asked for an appointment, Linda didn't agree right away, did she?
这些马上就要通过的法案中的相当一部分,如果不是大多数的话,最后都要在法庭见真章。
Many, if not most, of the laws now heading toward passage are destined to wind up in court.
最后,乌鸦没有办法,出现在老人面前,老人一见它,马上挥动着拳头,很生气地向它吼道:“你为什么要咬我的鱼饵呢?
When he saw Raven, the old man shook his fist at him. “Why did you take my bait?” he cried.
之前我为了见一个客户飞了一趟达拉斯,时间就是生命,按照行程计划,我马上又折返回到了机场。
I had flown into Dallas for the sole purpose of calling on a client. Time was of the essence and my plan included a quick turnaround trip from and back to the airport.
楚军见晋军后退,以为对方害怕了,马上追击。
Seeing that the Jin troops were retreating, the Chu troops thought that the enemy troops were afraid, and began chasing them.
我就观看,见有一匹白马,骑在马上的拿着弓。并有冠冕赐给他。
And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer.
海龟,和色彩鲜艳的礁石鱼马上就可以看得见。
Sea turtles and brightly colored reef fish immediately became visible.
猴子们一见如此大队人马上山,都纷纷躲避,逃到深山野林中去了。
Seeing so many people of the King coming up, monkeys in the hillside all ran away into the deep jungle.
她一听见响声,马上就拉电闸。
如果你喜欢一个人,你认为那个人有可能性,那是一见钟情的含义,不过你不可能马上爱上一个人。
If you can having something like and then you think that person has a real possibility, I think that's what you mean by love at first sight, but you can't instantly love someone.
我给了卡丽一张椅子,坐在她旁边的是位夫人,她马上跟卡丽一见如故。
I gave Carrie a chair, and seated by her was a lady who made herself at home with Carrie at once.
我一见这件非常漂亮的女衬衫便马上买下。
我就观看,见有一匹灰马。骑在马上的,名字叫死。阴府也随着他。
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him.
他父亲跟他母亲结婚了以后,马上他父亲跟他自己的弟弟离开了家向亚洲以便经商。十五年以后他们回到了意大利,他第一次见看他的十五岁儿子,马可。
His father married his mother and, with his brother, immediately left for Asia to trade. 15 years later he returned to Italy and met for the first time his 15 year old son, Marco.
一见约翰·特尔,教练马上叫了一个暂停。队友、球迷纷纷围拢过来,对这位刚刚遭受丧亲之痛的年轻人表示安慰和支持。
As soon as he saw him, Johntel's coach called a time out, and players and fans surrounded the grieving young man to offer love and support.
玛丽安见他有些激动不安,很容易牵扯到最使她得意的原因上去,因而感到心满意足,马上就谈起了别的事情。 。
But Marianne, who saw his agitation, and could easily trace it to whatever cause best pleased herself, was perfectly satisfied, andsoon talked of something else.
我就观看、见有一匹白马、骑在马上的拿著弓。并有冠冕赐给他。他便出来、胜了又要胜。
I looked, and there before me was a white horse! Its rider held a bow, and he was given a crown, and he rode out as a conqueror bent on conquest.
我就观看、见有一匹黑马。骑在马上的手里拿著天平。
I looked, and there before me was a black horse! Its rider was holding a pair of scales in his hand.
我就观看、见有一匹黑马。骑在马上的手里拿著天平。
I looked, and there before me was a black horse! Its rider was holding a pair of scales in his hand.
应用推荐