在饮食中,水果颜色越深,其铁含量就越高,这通常是正确的。
In the diet, it is generally true that the darker the fruit the higher its iron content.
你的日常饮食中淀粉含量太高。
减少你饮食中脂肪含量的一个简易方法就是避免吃红色肉类。
An easy way to cut the amount of fat in your diet is to avoid eating red meats.
鱼是许多非洲人饮食中的主食。
这就是为什么环境评论家反而呼吁减少全球牲畜生产,并敦促人们减少而不是增加他们饮食中的肉类消耗。
That's why environmental critics are calling instead for reductions in global livestock production, and urging people to consume less, not more, meat in their diets.
皮皮托内说,这没有必要,因为事实上我们大多数人已经从饮食中获得了足够的蛋白质。
No need to, says Pipitone because, in fact, most of us already get enough protein in our diet.
如果你认为你在饮食中需要更多的蛋白质,考虑以下问题:你是极限运动员吗?你是受伤了还是处于术后恢复?或者说你已经60岁或更老了?
If you think you need more protein in your diet, consider these questions: Are you are an extreme athlete; are you recovering from injury or surgery; or are you are 60 years or older?
常教授说,在我们的日常饮食中,杏仁、山药、白萝卜、百合、绿豆都是不错的润肺食物。
Professor Chang said that, in our daily diet, almonds, yam, white radish, Lily, and mung beans are good Runfei food.
谷物富含碳水化合物,是许多人饮食中的主食。
Cereals, rich in carbohydrates, provide the staple of many human diets.
我们大多数人已经从饮食中摄入了足够的蛋白质。
饮食中过多的蛋白质会使衰老的过程提前。
我将在第7章详述饮食在癌症预防中的作用。
I will discuss the role of diet in cancer prevention in Chapter 7.
如果你对某样食物过敏,就应该把它从你的日常饮食中除去。
If you are allergic to certain food, you should eliminate it from your diet.
高知名度的运动员可以影响儿童的饮食行为,这并不奇怪,但科学家能够量化这些代言在儿童环境中的流行程度。
It's no surprise that high-profile athletes can influence children's eating behaviors, but the scientists were able to quantify how prevalent these endorsements are in the children's environment.
如果是这样的话,在你的饮食中添加高蛋白食物是有益的,比如鸡蛋和肉制品。
If so, adding high-protein foods like eggs and meat products to your diet can be beneficial.
现在的研究表明,在青少年饮食中添加纤维可以帮助降低患乳腺癌的风险。
Research now says adding fiber to the teen diet may help lower the risk of breast cancer.
地中海饮食是以地中海地区传统文化中的饮食模式为基础的。
The Mediterranean diet is based upon the eating patterns of traditional cultures in the Mediterranean region.
这些文化中的饮食习惯发展了几千年。
These cultures have eating habits that developed over thousands of years.
关于社区成员之间饮食变化的信息是通过分析人体骨骼中的微量元素得到的。
Information about dietary variation among community members is derived by analyzing trace elements in human bone.
根据最新一期《咨询与临床心理学杂志》的一项研究,在“身体项目”参与者中,出现饮食失调的风险降低了61%。
According to a study in the latest issue of the Journal of Consulting and Clinical Psychology, the risk of developing eating disorders was reduced 61% among Body Project participants.
然而,即使在仍以饮食为生的文化中,也有很多吃的已经消失了。
Yet plenty has been lost too, even in cultures that still live to eat.
“典型的美国饮食中的蛋白质含量比我们想象的要高得多。”注册营养师安吉拉·皮皮托内说道。
"The typical American diet is a lot higher in protein than a lot of us think," says registered dietitian Angela Pipitone.
约翰·霍普金斯大学麦库西克·内森遗传医学研究所的注册营养师安吉拉·皮皮托内说:“典型的美国人饮食中蛋白质的含量比我们想象的要高得多。”
"The typical American diet is a lot higher in protein than a lot of us think," says registered dietitian Angela Pipitone with Johns Hopkins McKusick Nathans Institute of Genetic Medicine.
在所有宗教中,人们都在某些特定的日子不吃东西,过量饮食是基督教的七宗大罪之一。
All religions have certain days when people refrain from eating and excessive eating is one of Christianity's seven deadly sins.
祭司们提出的饮食法并不是避免各种疾病的合理方法,这些疾病是由于沙漠中没有冷藏设备造成的。
The dietary laws are presented by the priests not as a sensible way to avoid various diseases that are caused by the lack of refrigeration in the desert.
在这门学科中,厨师们利用他们对烹饪过程中发生的化学变化的知识来产生超越“普通”的饮食乐趣。
In this discipline, chefs use their knowledge of the chemical changes that take place during cooking to produce eating pleasures that go beyond the "ordinary".
食物中的许多化学物质是健康饮食的必要组成部分。
Many of the chemicals in food are necessary parts of a healthy diet.
在我们的日常生活中,均衡饮食和规律锻炼一样重要。
Balanced diets are just as important as regular exercise in our daily life.
极低浓度的钒在肉类中很少见,在坚果中的含量也比在其他植物资源中较少,这很好地证明了吃肉的好处,从而使得饮食也更加均衡。
Very low concentrations of vanadium, which is scarce in meats and somewhat lower in nuts than in other plant resources, are good evidence of meat consumption and thus a better-balanced diet.
EAT的报告认为,像印度这样的国家“传统饮食”里很少红肉,这些肉可能只在特殊场合食用,或者作为混合菜肴中的少量配料。
The EAT report presumes that "traditional diets" in countries like India include little red meat, which might be consumed only on special occasions or as minor ingredients in mixed dishes.
应用推荐