他们学习如何寻找饮用淡水。
套管腐蚀会导致回注污水窜层,甚至威胁到饮用淡水层。
Casing corrosion could lead to cross-flow of re-injected sewage and even threatens fresh drinking water layers.
海水淡化技术能够将海水变为饮用淡水,但成本太昂贵,无法实现规模化。
Seawater can be changed into fresh water through seawater desalination technology, but it cannot be mass produced due to its high cost.
世界上大部分的饮用水——适合饮用的淡水——是由地下水提供的,它储存在岩石的孔隙和裂缝中。
Most of the world's potable water—freshwater suitable for drinking—is accounted for by groundwater, which is stored in the pores and fractures in rocks.
人类饮用和农作物灌溉所需的淡水对于我们有着极其重要的作用。
For human needs, the amount of freshwater for drinking and agriculture is particularly important.
科学家把地球上可饮用的淡水——包括湖泊、河流和蓄水层的水统称为“深海”,人类每一年能够使用大约三分之一的“深海”。
Of all the fresh water accessible in lakes, rivers and aquifers — what scientists call “blue water” — humankind uses about one-third every year.
只有剩下3%的来自河流、湖泊、地下,和其他来源的淡水供人们饮用、使用。
Man can only drink and use the other 3% -- the fresh water that comes from rivers, lakes, underground, and other sources.
鱼虾养殖会导致沿海地区大规模退化、湿地遭到破坏以及淡水和饮用水盐碱化。
Shrimp aquaculture has resulted in the large-scale degradation of coastal areas, thedestruction of wetlands, and salinization of freshwater areas and drinking water.
有几个国家这样做了,但提取淡水只是为了饮用,目前不足以用来灌溉。
This is done in a few countries, but the fresh water is for drinking. There is not enough at present for irrigation.
除了饮用海水几乎可以用于任何事情,并且这样可以减少淡水的需要。
Seawater can be used for almost everything but drinking, and thus reduces freshwater requirements.
方法:采用反渗透海水淡化技术,通过海水预处理、高压反渗透脱盐等程序,从海水中获取可饮用的淡水。
Methods: seawater preparatory treatment, high pressure reverse osmosis desalination and other techniques were used to produce fresh water from seawater.
我们在让淡水汇入海洋,这将意味着我们身边到处是水,但都不适合饮用。
And we're letting that freshwater escape to the seas. Which means we may find ourselves with water, water everywhere, but not much fit to drink.
这样,实际上能为人类饮用的淡水,其总量仅仅是全球淡水储量的0.34%。
Thus, can in fact the fresh water which drinks for the humanity, its total quantity is merely the global fresh water reserves 0.34%.
淡水的来源之一是使水淡化——把含盐的水中的盐份去掉,使之能够饮用。
One source is by desalination-taking the salt out of salt water to make it drinkable.
采用膜蒸馏技术进行苦咸水淡化,可以解决饮用水和工业生产对淡水的需求。
More over, simple instruments can be used in the MD process, operating easily also, the advantage is more clear for MD than other desalination processes.
他同时还指出:“会有一个为未来世界提供淡水的地方。”在许多地方仍然存在着比较廉价的,更好的和补充的方法获取不破坏环境的饮用水。
"It may have a place in the world's future fresh water supplies but regions still have cheaper, better and complementary ways to supply water that are less risky to the environment," he said.
他同时还指出:“会有一个为未来世界提供淡水的地方。”在许多地方仍然存在着比较廉价的,更好的和补充的方法获取不破坏环境的饮用水。
"It may have a place in the world's future fresh water supplies but regions still have cheaper, better and complementary ways to supply water that are less risky to the environment," he said.
应用推荐