1963年联合国成立了世界粮食计划,目的之一是缓解世界范围内的饥荒问题。
In 1963 the UN set up the World Food Programme, one of which purposes is to relieve worldwide starvation.
所以,也并没有闹出多大的饥荒问题。
国际粮食援助只能解决部分的饥荒问题。
International food aid is only part of the answer to famine.
认为只要一发运粮食,饥荒问题就可迎刃而解的看法是错误的。
It would be a mistake to assure that a simple shipment of food would cure starvation.
当今,全球饥荒问题才是一个亟待解决的问题,很多人甚至得不到生存所需的最低限度。
Right now, world hunger is a pressing issue. Some people aren’t even getting the minimum they need to survive.
解决饥荒问题的其中一个方法是种植经过基因改造后能在环境条件差生长的植物。
Genetically modified plants that can grow in a harsh environment can solve the problem of famine.
尽管近数十年来,全球的饥荒问题已经减轻很多,不过仍有为数不少的人们遭受饥荒的冲击。
Although world hunger has declined greatly in recent decades, the problem continues to affect many people.
第三,我们将强调国家间、地区间和全球性的合作,因为没有任何一个实体可以独自解决世界的饥荒问题。
Third, we will emphasise co-ordination on the country, regional, and global level, because no single entity can eradicate hunger on its own.
基于证明饥荒问题的德雷·塞尔大学公共卫生学院勇敢面对美国根深蒂固和不易察觉的饥荒事实。
Based at Drexel University's School of Public Health, Witnesses to hunger, confronts the stereotypes and invisibility of hunger in the United States.
哈斯商学院希望深入了解令申请人激情澎湃的东西,比如某种爱好,而非就解决世界饥荒问题自鸣得意地发表长篇大论。
The school is hoping to tap into issues that excite applicants -- the pleasure of a certain hobby, for example -- rather than a self-impressed treatise on solving world hunger.
为显示自己的慷慨,她将把50%的税收上交给国家预算,20%给最低救济金预算,10%交给科研工作,另有10%则用于解决世界饥荒问题。
In her infinite generosity, the woman is prepared to give 50% to the state budget, 20% to the minimum pension budget, 10% to research, and another 10% to end world hunger.
组织饥荒救济工作涉及繁重的安排协调问题。
为会议准备的一份报告警告说,世界粮食市场的“结构性”问题可能会引起战争和饥荒,除非粮食产量在20年里能够翻一番。
A report prepared for the meeting warns of "structural" problems in world food markets that risk war and famine - unless food output is doubled in 20 years.
现在,伴随着另一个核问题和新一轮继承权导致的动荡,饥荒再一次登陆这个国家。
Now, with another nuclear stand-off and fresh uncertainties about succession, famine again stalks the country.
Reij说到,“他们结束非洲饥荒的梦想很美好,但问题是它只能在少数被选择的村庄中短期施行。”
It's beautiful, their vision of ending hunger in Africa. The problem is, it can only work temporarily for a small number of selected villages.
不过在对抗全球饥荒的问题上,没有什么这种技术含量极低的方法更加有效:在孩子出生后头六个月对其纯母乳喂养。
But almost nothing would do as much to fight starvation around the world as the ultimate low-tech solution: exclusive breast-feeding for the first six months of life.
联合国世界粮食计划署表示在亚洲、中美洲和中东的一部分地区饥荒也是一个问题。
The World Food Program says starvation is a problem in parts of Asia, Central America and the Middle East.
免费分配粮食似乎是解决饥荒这一急迫问题的直接了当的方法。
The distribution of free food would appear to be a straightforward solution to the immediate problem of starvation.
而贫穷国家的代表反驳道,洪水和饥荒才是现在面临的实际问题。
Poor countries retorted that they did not see floods or famine as pragmatic options.
现在,这个长时间以来生活在饥荒阴影之下的国家,食物已变得充足,国民之中甚至出现了肥胖问题的苗头。
In a country long Shadowed by famine, food has now become plentiful and there are even signs of an obesity problem.
辐射性微尘也许是个大问题,尽管暂时性降温会导致庄稼歉收,其实还可能造成地球其他地方饥荒。
The radioactive fallout might be a bigger problem, although crop failures from even temporary cooling could result in famine in some parts of the world.
计算能力的飞跃将在其他领域掀起剧变,他说,这一切将共同解决气候变 化,贫困,饥荒和疾病等问题。
The leap in computing power will drive rapid advances in other fields, he claims, that together could solve the problems of climate change, poverty, famine and disease.
由于担心饥荒和耕地面积越来越小,人们趋向于将更多的钱和技术投入令人头痛的饥饿和营 养问题。
Due to people's anxiety about hunger issues and shrinking farmland, more fund and technology tend to be invested in the awkward problems associated with starvation and nutrition.
当饥荒逼使亚伯兰和撒莱暂时迁到埃及时,神虽然应许保护亚伯兰,他仍用自己的方法解决问题。
So when a famine forced Abram and Sarai to go to Egypt for a while, Abram took matters into his own hands, despite God's promise of protection.
当饥荒逼使亚伯兰和撒莱暂时迁到埃及时,神虽然应许保护亚伯兰,他仍用自己的方法解决问题。
So when a famine forced Abram and Sarai to go to Egypt for a while, Abram took matters into his own hands, despite God's promise of protection.
应用推荐