她像一只蝴蝶,每天在人前人后飞来飞去。
She's like a butterfly. She flits in and out of people's lives.
蝴蝶在花丛中飞来飞去。
彼得没有费事回答他,而是在房间里飞来飞去,在路上还拿起了壁炉架。
Instead of troubling to answer him Peter flew around the room, taking the mantelpiece on the way.
鸟儿飞来飞去,然后落在池塘边上。
蝴蝶在花丛中飞来飞去。
蜜蜂嗡嗡地在花朵间飞来飞去。
大卫讨厌灰色飞蛾围着大厅的灯飞来飞去。
凤头鹦鹉“宝宝”整天都和爸爸一起飞来飞去,却把妈妈抛在身后。
"Baby" cockatoo would spend his days flying off with his dad, leaving his mom behind.
她的伴侣一整天都在飞来飞去,发出伤心的啁啾声,让我很心痛。
All day long her mate flew about, and chirped so sadly that he made my heart ache.
它们靠得非常近,飞来飞去的,声音很大。
They were very close together and there was a lot of noise and movement.
蜜蜂在花上飞来飞去。
他把可怜的小叮当从抽屉里放了出来,她愤怒地尖叫着,在育儿室里飞来飞去。
He let poor Tink out of the drawer, and she flew about the nursery screaming with fury.
三叶虫在房屋周围飞来飞去,发出超声波信号,绘制出房间的地图,以备日后清洁时使用。
The Trilobite scuttles around homes emitting ultrasound signals to create maps of rooms, which are remembered for future cleaning.
除了有个人说他们睡不着,因为宿舍里有昆虫飞来飞去,其他人(对住宿环境)的评论基本上都还可以。
The reviews for that one are mostly OK except for one person who said they couldn't sleep because there were insects flying around in the dormitories.
一只蜜蜂在房间里飞来飞去。
鸟在空中飞来飞去。
鸟儿在树林中兴奋地飞来飞去。
丹尼尔:我希望可以像超人那样飞来飞去。
在我印象中你总是不停地飞来飞去。
As far as I can remember, you are always flying here and there.
他们通常戴着尖顶的帽子,骑在扫把上飞来飞去。
They usually wear pointed hats and fly around on broomsticks.
最后我们在屋子里飞来飞去,划出一道道笑声的彩虹。
就是这一只普通的蜜蜂,飞来飞去的搅扰别人的游兴!
这些都是众多飞来飞去的阴影,与这个世界没有关联。
These are all so many shadows, flitting about, out of touch with the world.
他们先把孩子、老人和病人救走,一刻不歇地飞来飞去。
They're taking children and old and sick people out first and flying without rest.
我的意思不是说住在大房子里或在天上飞来飞去,而是什么会让你快乐。
I'm not talking about living in a McMansion or flying around in jet planes, but what would make you happy.
在梦中,我们几乎从不会反省自己为什么能飞来飞去,为什么会见到死人。
We are for the most part unable to introspect—to wonder about our uncanny ability to fly or to meet somebody long dead.
对于现在来说,理论家们甚至不清楚这些物质是如何飞来飞去的。
For now, theorists don't even know exactly how matter is shuttled inward and consumed.
日子照常,苍蝇飞来飞去,我一直在躲着那些咬人很厉害的蚂蚁。
There was nothing unusual about the flies that irritated us or the ants that I avoided for fear of their sharp, agonizing bites.
一只苍蝇出现了,它不停的在男人的秃顶上飞来飞去,时不时的还叮咬他一下。
Fly came up and kept buzzing about his bald pate, and stinging him from time to time.
家燕轻快地在院场上空飞来飞去,小鸡、鸭子和火鸡都纷纷从田地里回家来了。
Chimney swallows were darting swiftly across the yard, and chickens, ducks and turkeys were waddling and strutting and straggling in from the fields.
应用推荐