空间站上所有的食物是先在地球上集中放置,然后由航天飞机送进空间站。
All the meals on space station are put together on Earth and sent there by space shuttle.
经过25年的职业生涯之后,亚特兰蒂斯后航天飞机正在从国际空间站返回地球,这是其最后一次航行。
The space shuttle Atlantis is on its way back to earth from the International space Station on its last voyage after a 25-year career.
航天飞机升空后倘若遭遇重大故障,航天员可以将空间站作为安全的避难所并搭乘俄罗斯“联盟”号飞船返回地球,并借以取消航天飞机升空救援任务的必要性。
The astronauts could use the space station as a safe haven in the event of major problems and rotate back to Earth aboard Russian Soyuz spacecraft, eliminating the need for a shuttle rescue mission.
奋进号航天飞机将把宇航员赖斯曼送到国际空间站,以便法国宇航员埃哈兹能返回地球。
The Endeavour also is carrying astronaut Garrett Reisman who will remain on the space station, allowing French astronaut Leopold Eyharts to return to Earth.
太阳风暴威胁着所有的围绕地球运行的人造天体,包括GPS定位和通讯卫星,载人航天飞机和国际空间站。
Solar flares threaten all of the artificial objects orbiting our planet including GPS and telecommunications satellites occupied spacecraft and the International space Station.
在距离地球220英里的航空站,卡本特森看到了难以置信的画面,世贸中心的姊妹楼被劫持的飞机撞毁了。
While 220 miles above the Earth aboard the International Space Station, Culbertson took incredible pictures of the Twin Towers after they were struck by the hijacked jets.
自从2003年2月1日“哥伦比亚”号航天飞机在返回地球途中解体爆炸以来,宇宙飞行的进程出现了延缓,而俄罗斯的太空计划成为将宇航员送入空间站的唯一方式。
Russia's space program has been the only way of getting astronauts to the station since the Columbia disintegrated as it returned to Earth on Feb. 1, 2003, sparking a suspension of shuttle flights.
航天飞机将于周日晚上与国际空间站分离,开始两天的返回地球之旅。
The shuttle will undock from the ISS later on Sunday night and begin its two-day journey home.
太空站背后是地球地平线。照片由在发现号航天飞机任务STS- 128上漂行的约瑟·赫尔南德斯推出。
The Space Station with the Earth's horizon behind it. Picture tweeted by Jose Hernandez, who flew on the Shuttle Discovery mission sts-128.
奋进号航天飞机从国际空间站脱离并将按计划返回地球。
The space shuttle Endeavour has undocked from the International space Station and is headed back to Earth.
发现号航天飞机返回地球,在结束为期13天的国际航天站任务后着陆在福罗里达州的卡纳维拉尔角。
Space Shuttle Discovery is back on Earth, landing at Cape Canaveral in Florida after a 13-day mission to the International Space Station.
奋进号航天飞机在周三晚上安全返回地球,完成了去往国际空间站的一项破纪录的16天太空飞行任务。
The space shuttle Endeavour returned safely to earth on Wednesday evening, completing a record-breaking 16-day mission to the International space Station.
自美国航天飞机2011年退役后,俄罗斯联盟号飞船独自肩负了在地球和国际空间站之间运送宇航员的任务。
Since the retirement of the U. S. space shuttle fleet in 2011, Russian Soyuz spacecraft have served as the only means to ferry crew to and from the space outpost.
自美国航天飞机2011年退役后,俄罗斯联盟号飞船独自肩负了在地球和国际空间站之间运送宇航员的任务。
Since the retirement of the U. S. space shuttle fleet in 2011, Russian Soyuz spacecraft have served as the only means to ferry crew to and from the space outpost.
应用推荐