那女孩给画涂上颜色。
这个女孩最喜欢什么颜色?
《有毒的童年》的作者苏·帕尔默非常担心,大多数三岁以上的女孩都对这种颜色感到疯狂。
Sue Palmer, writer of Toxic Childhood, is very worried that most girls over the age of three are crazy about the color.
女孩给纸上的一棵树涂上颜色。
一开始,她们只是像其他女孩一样搭配不同的颜色或风格。
At first, they just matched different colors or styles like some other girls.
其中一个女孩子戴着一顶帽子,帽子上两种颜色对比鲜明,这代表她的阶层。
One of the girls wore a cap of two staring colors, denoting the class of persons to which she belonged.
他用各种颜色、或酸或甜不同味道的苹果榨汁,红条纹、树桩、谷仓大门、浸酒面包片、英式苹果,就像他在路上遇到的英国女孩一样丰富多彩。
He presses Redstreaks, Stubbards, Barn Doors, Sops-in-Wine, English apples, vinegary or sweet, that are as varying in their colour and taste as the English girls he meets along the way.
另外,中国人喜欢肤色白一些,因此,很多女孩买粉底时会选择最亮的颜色。
Another thing is Chinese people like white skin, so lots of girls choose lightest color when they buy the foundation.
尽管主题,颜色,附件改变了,但他们从80年代起就大体上保持一致,仍然使它们成为小女孩的最爱。
As the themes, colors and accessories change, their overall shape from the 80s remains the same, still making them a little girl favorite.
男孩和女孩在物品颜色上的选择差异会分化他们的思维和行为模式。
The differences between girls' objects and boys' objects are also divided and affect their thinking and behavioral patterns.
我也像其他小女孩一样迷恋漂亮的衣服、闪亮的钻石、粉嫩的颜色,也对万圣节穿的斑点小裙爱不释手,也喜欢化妆。
I've always been girly —obsessed with dresses, sparkles, and the color pink, donning felt poodle skirts for Halloween and loving makeup.
韩国摄影师“JeongMee Yoon ”花了近五年的时间进行一项“粉色和蓝色调查”,拍摄了很多男孩女孩分别和他们喜好颜色的物品的合照。
JeongMee Yoon, Korean photographer, has spent the last five years on the "Pink and Blue Project" : photographing boys and girls with their gender specific-coloured belongings.
当她看到我和女朋友紧握的手时,她眼睛的颜色又恢复为蓝色,接着她又像往常一样笑了笑并走回树林,只是这次她向自己的右手边指了指,那儿出现了另外一个女孩的身影,她们向彼此走去,互相拥抱,手拉着手回头看了看我们,微笑并消失了。
Her eyes were now blue again as she pointed to our hand holding. Then she smiled and turned and walked back into the woods.
女孩儿也只能在这两个颜色的校服中选择。
这些设计的颜色都和最近的“女孩感”设计中的亮粉色形成强烈对比。
Both came in colors that were the antithesis of the pretty pinks of the recent "girlie" era.
男性在人类进化过程中,由于他们的捕猎天性使得他们更倾向于选择那些移动的物品,而女孩子则更喜欢诸如粉色那样的暖色调,粉色就像是新生儿的颜色。
Males through evolution have been adapted to prefer moving objects, probably through hunting instincts, while girls prefer warmer colours such as pink, the colour of a newborn baby.
这个小女孩正在用蜡笔在图画上涂颜色。
小女孩:它很暖和。我也喜欢这个颜色。
在女儿节当天,人们会替女孩们举行派对,并且享用清酒及菱饼(编按:菱饼是一种有粉红、白、绿等三层颜色的菱形糕饼)。
On the day of the festival, a party is held for the girls where sake and diamond-shaped rice cakes are consumed.
汤艺的作品是一组按时间序列排列的照片,一位年轻女孩朝一只置于传统中国式样的鸟笼中的不同颜色的气球吹气。
Tan Yi's series of photographs is a sequence of photographs of a young girl breathing into balloons of various colors trapped inside a traditional birdcage.
女孩给纸上的一棵树涂上颜色。
我未曾看见在一个女孩的许多颜色,在…,但是您看起来您之前属于那里好。
I never saw so many colors on one girl before... but you looked like you belonged out there all right.
她们有的人穿着黑色内衫和肉色长袜,有的头发卷曲、染成金黄颜色,穿着纱衣,打扮得象小女孩。
Some wear black shifts and flesh-coloured stockings; some with curly hair, dyed yellow, are dressed like little girls in short muslin frocks.
好,颜色的男孩在女孩的左蓝。
颜色的男孩在女孩的左蓝,请。
这个颜色通常遭到年轻浪漫女孩子的喜欢,喜欢粉色的人希望得到保护和浪漫,但你绝对不要认为她们很脆弱!
This color is usually loved by young romantic girls. People who like pink seek protection and romance. By no means should you assume that they are weak, though!
这个颜色通常遭到年轻浪漫女孩子的喜欢,喜欢粉色的人希望得到保护和浪漫,但你绝对不要认为她们很脆弱!
This color is usually loved by young romantic girls. People who like pink seek protection and romance. By no means should you assume that they are weak, though!
应用推荐