和詹姆士来到先生的办公室并且他的秘书领他们进去。
Steve and James go up to Mr. Barnes'office and his secretary sends them in…
他们临近米迦的住宅,听出那少年利未人的口音来,就进去问他说:“谁领你到这里来。”
When they were near Micah's house, they recognized the voice of the young Levite; so they turned in there and asked him, "Who brought you here?"
要将比你强大的国民从你面前赶出,领你进去,将他们的地赐你为业,像今日一样。
To drive out before you nations greater and stronger than you and to bring you into their land to give it to you for your inheritance, as it is today.
要将比你强大的国民从你面前赶出,领你进去,将他们的地赐你为业,像今日一样。
To drive out nations from before thee greater and mightier than thou art, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as it is this day.
他们临近米迦的住宅,听出那少年利未人的口音来,就进去问他说:“谁领你到这里来?”
When they were by the house of Micah, they recognized the voice of the young Levite. And they turned aside and said to him, "Who brought you here?"
他们临近米迦的住宅,听出那少年利未人的口音来,就进去问他说:“谁领你到这里来?”
When they were by the house of Micah, they recognized the voice of the young Levite. And they turned aside and said to him, "Who brought you here?"
应用推荐