汉普顿宫有着500年的历史,曾经是四个国王和一个女王的家。
With 500 years of history, Hampton Court was once the home of four Kings and one Queen.
肯辛顿宫发言人拒绝对此事发表评论。
Kensington Palace spokesman declined to comment on the photograph.
实际上,伯灵顿宫经常能听到它们咕咕的叫声。
Indeed, cooing can be heard occasionally from Burlington House.
1604年1月汉普顿宫会议上,局势越来越恶化。
The situation deteriorated further at the Hampton Court Conference of January 1604.
一开始,剑桥公爵与公爵夫人很欢迎哈里王子搬进肯辛顿宫。
At first, the Duke and Duchess of Cambridge welcomed Prince Harry to Kensington Palace.
有好几个说他们喜欢卡尔顿宫,根本没有考虑过要做任何改善。
Several say that they like Carlton House, and can think of no way to improve it.
维多利亚:在肯辛顿宫生活的日子里,那是我唯一会想念的。
Victoria: Of all my life in Kensington, it's the only part I'll miss.
英国皇家礼服馆藏共有约1.2万件藏品,存放在伦敦的肯辛顿宫。
There are about 12,000 items in the collection, housed at Kensington Palace in London.
肯辛顿宫说,剑桥公爵和公爵夫人很“高兴”能分享夏洛特的新照片。
Kensington Palace said the Duke and Duchess of Cambridge were "delighted" to share the new pictures of Charlotte.
位于伦敦北部贾炳达公园的卡尔顿宫是一个占地面积小,很友好的地方。
CARLTON HOUSE in Hatch end, north London, is a small, friendly place.
肯辛顿宫宣布,剑桥公爵和公爵夫人已为女儿取名夏洛特伊丽莎白戴安娜。
The Duke and Duchess of Cambridge have named their daughter Charlotte Elizabeth Diana, Kensington Palace has said.
简奥斯丁很得体地表示感谢,并且接受了要她访问卡尔顿宫的著名图书馆的邀请。
Jane austen sent a suitable acknowledgement and accepted an invitation to visit the famous library at carleton house.
阿文夫妇的“因格利斯顿宫”距离别氏的豪宅“温特沃斯公园”仅500米之遥。
Arabic couples "because Gelishidu Palace" from the other's mansion, "Wen Wentworth Park" only 500 meters away.
当学会们搬进伯灵顿宫的时候,只有由不切实际的艺术家们建立的皇家学院要求签立租约。
When they moved into Burlington House, only the Royal Academy, run by supposedly impractical artists, asked for a lease.
乔治王子穿着睡袍和拖鞋会见了米歇尔和奥巴马夫妇!他顿时变成了肯辛顿宫的大明星。
Prince George became the star of the Kensington Palace party after greeting Michelle and Barack Obama in his dressing gown and slippers.
今年三月下旬,27岁的哈里搬出了查尔斯王子的宫殿,搬进了肯辛顿宫主楼中一个单人间。
In late March, Harry, 27, moved his belongings out of Prince Charles' home and into a one-bedroom apartment in the main building of Kensington Palace.
据肯辛顿宫的官员表示,夏洛特小公主在一周岁生日时收到了来自64个国家的信件和礼物。
Kensington Palace officials say she received letters and gifts from 64 countries on her first birthday.
但这对情侣不顾众人的非议,在玛格·丽特位于马斯·蒂克岛的别墅和肯辛顿宫接待仰慕者。
Ignoring the public outcry, the pair held court at her villa on the isle of Mustique, and at Kensington Palace, where Margaret entertained guests.
展会包括有二三十个世界名家设计的园林(其质量堪比切尔西花展,其空间感堪比汉普顿宫)。
The festival includes 20 to 30 show gardens by designers across the world (think Chelsea Flower Show for quality and Hampton Court for the sense of space).
奥巴马夫妇前日抵达肯辛顿宫与威廉王子、凯特王妃和哈利王子进行非正式会见,并共进晚餐。
The Obamas arrived at the palace for an informal dinner with Prince William, Kate Middleton and Prince Harry.
然而,2017年,在决定让乔治王子去伦敦上学后,他们有望离开安莫堡,把肯辛顿宫作为大本营。
In 2017, however, they are expected to leave it behind after deciding Prince George should be schooled in London and that Kensington Palace should be their full-time base.
在肯辛顿宫于上周二发布的罕见声明中,英国哈里王子警告媒体不要骚扰其美籍演员女友梅根·马克尔。
Britain's Prince Harry warned the media last Tuesdayagainst harassing his American girlfriend, actressMeghan Markle, in a rare statement issued byKensington Palace.
但2017年他们可能会离开这里,因为乔治王子要到伦敦上学,而肯辛顿宫应该会成为他们主要的活动地点。
In 2017, however, they are expected to leave it behind after deciding Prince George should be schooled in London and that Kensington Palace should be their full-time base.
而就在这一天,热爱戴妃的人们前往肯辛顿宫去纪念她,门外留下了30多束鲜花。和深圳这种景象成了绝佳的对比。
While in Britain the date was marked by admirers leaving some 30 bouquets of flowers outside Kensington Palace, it was a contrasting scene in Shenzhen.
这张照片的拍摄地是肯辛顿宫,由摄影师贾森-贝尔掌镜,乔治王子接受洗礼时的官方照片也是他亲自拍摄的。 。
Thee photograph, was taken at Kensington Palace by Jason Bell, who also took the official pictures of Prince George's christening in October.
英国皇家礼服馆藏共有约1.2万件藏品,存放在伦敦的肯辛顿宫。这些藏品包括照片、印刷品、素描、日记,还有名贵礼服。
There are about 12,000 items in the collection, housed at Kensington Palace in London. It includes photographs, prints, sketches, diaries - and famous outfits.
这是有史以来第一次,一位年幼的英国皇家成员与另一国的国家首脑进行了非正式会见,也是在肯辛顿宫举行过的最重要的会议。
It is the first time that any of the young royals have entertained a head of state privately and the most significant event they have ever hosted at Kensington Palace.
我认为(少数人和我持相同观点)让尽可能多的皇室成员一起住在肯辛顿宫是明智的,这样一来他们就能出于一张保卫网的保护中。
I am in a minority in seeing the wisdom of housing as many members of the Royal family as possible at Kensington Palace so that they can all be looked after under one security net.
我认为(少数人和我持相同观点)让尽可能多的皇室成员一起住在肯辛顿宫是明智的,这样一来他们就能出于一张保卫网的保护中。
I am in a minority in seeing the wisdom of housing as many members of the Royal family as possible at Kensington Palace so that they can all be looked after under one security net.
应用推荐