他虽然病情严重,但仍顽强地活着。
尽管有病,他仍顽强地坚持工作。
她会顽强地为她作为孩子们母亲的权利而斗争。
She would fight doggedly for her rights as the children's mother.
她单枪匹马继续英勇顽强地战斗。
他勇敢顽强地与疾病作斗争。
她试图顽强地去跑完比赛。
她顽强地又活了几年。
She managed to cling on to life for another couple of years.
这是他顽强地与疾病作斗争的动力。
她顽强地和疾病做斗争。
社会媒体用户说,他们将顽强地屹立着。
我顽强地反对他的提议。
如果敌人来势汹汹,我们就更顽强地反抗。
卡扎菲的拥护者在苏尔特已顽强地战斗了数周。
Gaddafi loyalists have fought tenaciously for weeks in Sirte.
有的人得不出什么答案,仍然顽强地选择了生。
他说话变得越来越费劲,插了管子,还顽强地吃喝。
He was starting to struggle to speak more and had tubes and would struggle to eat and drink.
一天一天、一年一年,他们顽强地生活和战斗在荒山野林里。
Day after day and year after year, they fought and lived stubbornly in the wild mountains and forests.
如今他们依然像数百万年前一样,用自己的方式顽强地活著。
Now they still persist to live in their way, just like they did several million years ago.
尽管周围的环境十分恶劣,这朵娇嫩的小花却顽强地绽放着生命。
The 21 exquisite flower willed itself to have life, in spite of the conditions around it.
幺婶利用她一个女人的各种生存技能,顽强地把六个孩子都拉扯大了。
Neither a woman using her what various survival skills, tenacious put six children are up.
此次蔓延全球的H1N1流感病毒的生命力在春夏两季顽强地令人惊讶。
The H1N1 2009 virus, which has spread worldwide, was surprisingly robust during the spring and summer months.
所有候选人中,麦克凯恩先生已经清楚地表达了他的原则立场,而且顽强地坚守它们。
Of all the candidates, Mr McCain has staked out the clearest principles and stuck to them most doggedly.
看到当地小铺在连锁巨头的排挤下依然能够顽强地生存,我还是有些欣慰的。
It was kind of nice to see a small local operation still surviving, despite overpowering competition from the giant chains.
安德鲁-拜纳姆在总决赛中坚持顽强地对抗他的膝盖伤痛体现了他的强大的内在力量。
Andrew Bynum showed a lot of character and inner-strength to compete on his injured knee with such tenacity throughout the Finals.
北极狐拥有厚厚的皮毛,身体的散热面积较小。即使在一些极端的温度下,也能顽强地生存。
The Arctic fox can survive some of the most extreme temperatures on the planet with its thick fur and low surface-area-to-volume ratio.
这些几乎没有思维的人形机器人忠实地为格里弗斯将军作战,顽强地打击敌人,不顾个人损伤。
These near-mindless humanoid droids faithfully carried out their attacks for the General, tenaciously engaging their foe regardless of personal damage.
但是这种乐观主义顽强地留存了下来,部分是因为我们需要它,部分也因为贝多芬确实没有说错。
And the vision endures, partly because we need it too, partly because Beethoven has not faked the evidence.
但是这种乐观主义顽强地留存了下来,部分是因为我们需要它,部分也因为贝多芬确实没有说错。
And the vision endures, partly because we need it too, partly because Beethoven has not faked the evidence.
应用推荐