如果你的男人似乎在生活中顺风顺水,从来没有像我们普通人一样遇到过惊涛骇浪,你得小心了。
If your man seems to have sailed through life without ever hitting the rough waters that rock the rest of us, beware.
如果你的进攻顺风顺水,小心中了埋伏。
不过此后的建筑工作倒是一直顺风顺水。
顺风顺水,走,去庆祝。
在托莱多上不是每件事对三鑫来讲都顺风顺水。
他接受采访时说,我们进入第三季度可谓顺风顺水。
'We have tailwind going into the third quarter,' he said in an interview.
在雷曼兄弟9月份倒闭之前,宾馆业一直顺风顺水。
The hotel business was doing fine until Lehman Brothers' collapse in September.
这样的车可以显示你已功成名就,并且一路顺风顺水。
These are cars which show you've arrived and had a good time along the way.
出去的时候,一路顺风顺水,很快就要走出神秘沼泽了。
Time of going out, the bon tour is with the present soon about to bring an end to... mysterious marsh.
你如何驾驭这股改变之风将意味着顺风顺水或是惊涛骇浪。
How you pilot the winds of change can mean the difference between smooth sailing and rough waters.
此时德国人找到了对付对手的办法,第二盘一路顺风顺水。
The German now had the measure of his counterpart and the second set was a little bit more straight-forward.
有时你过的顺风顺水,但是别得意,最后的最后你还是会遇上狂风暴雨。
Sometimes you go through a period where everything is easy sailing. But don't get complacent, because eventually you will encounter storms.
一切一度顺风顺水——事实上,其后一段时间是近代史上最繁荣的时期之一。
All was well for a time - indeed, for one of the most prosperous times in modern history.
在广东律师界“顺风顺水”的马克东,却在辽宁毒枭宋鹏飞落网后惹上官非。
Lawyers in Guangdong, "a wind without" Mark East, but in Liaoning after drug arrest provoked Abdullah non-official.
但是我们知道如果我们踢出最佳状态,顺风顺水,那么,我们可以击败任何人。
But we know that if we play at the top level then, on our day, we can beat anyone.
当我问她为何要放弃在酒店业顺风顺水的职业生涯时,她说:“我想追寻我的梦想。”
When I asked her why she'd left a flourishing career in the hotel industry she said: "I hoped to pursue my dream."
你试图和你爱的人讨论这个话题,想着也许其他人的意见能帮助你顺风顺水地找到解决方法。
You try to talk out the issue with your loved ones, thinking maybe another perspective can help you "hallelujah" your way to a solution.
其实米途的创业转型就是众多移动端创业团队的缩影,在一个看似美好的时代中,做着顺风顺水的创业梦。
In fact, entrepreneurial transition m way is the large number of mobile terminal business team in microcosm, a seemingly wonderful era, doing the brainchild of entrepreneurial dream.
但是如果你幸运地从事了下面说道的这些职业,没准儿2009年对你来说依然阳光明媚,职场上顺风顺水。
But if you're lucky enough to be in one of these top fields, your job future is still quite bright.
显然伊朗并未能够在中国和日本成功夺回市场份额,说明自从制裁取消后,伊朗的原油出口也并非顺风顺水。
The apparent lack of success in regaining market share in China and Japan shows that Iran isn't having it all its own way since the lifting of sanctions.
最近的学术研究大都着重于此,即一旦进行调整以防范风险的时候,顺风顺水时长足跑赢的新兴股市修整的幅度就更大。
Much recent academic research has focused on whether, once you adjust for risk, emerging markets outperform enough in the good times to make up for this higher volatility.
梅西在通往成为阿根廷传奇的路上一路顺风顺水。他已经得到阿根廷球迷们的一致认可,认为梅西就是这个时代的马拉多纳。
Messi is well on his way to being an Argentinean football legend. He is held in the highest regard by Argentina fans-the Maradona of his generation.
提前三场获得小组头名,但过程并非如某些人所愿般的顺风顺水,仅从玻利维亚身上取走一分,还有4场0 - 0的平局。
Finished top of their group with three matches to spare but the process was not as imperious as some would have liked, taking only one point off Bolivia and drawing 0-0 four times.
在托莱多上不是每件事对三鑫来讲都顺风顺水。至少一块到达托莱多的玻璃碎了的话,用来替换的玻璃就得花高价空运到托莱多。
Not everything went smoothly for Sanxin in Toledo. At least one piece of glass arrived broken, and replacement glass had to be air-freighted to Toledo at high cost.
我在附近村租了一间房子,把老伴也接来了,她身体不好,这样,去医院也比较方便,靠着修鞋的手艺,过得还算顺风顺水吧。
I near village rented a house, the boss also connect came, her poor health, so, go to a hospital is more convenient, recumbent shoes repaired crafts, had a fairly automatics!
我在附近村租了一间房子,把老伴也接来了,她身体不好,这样,去医院也比较方便,靠着修鞋的手艺,过得还算顺风顺水吧。
I near village rented a house, the boss also connect came, her poor health, so, go to a hospital is more convenient, recumbent shoes repaired crafts, had a fairly automatics!
应用推荐