参加面试的人中有没有特别值得注意的?
大厅里挤满了等待面试的人。
主持面试的人答应将我的工作申请存档。
The interviewer promised to keep my job application on file.
第五个受面试的人完全不合适干这项工作。
The fifth man who was interviewed was entirely unsuitable for the job.
他觉得是因为很多面试的人都想扮演美男子。
I think because a lot of people are willing to go in and play some kind of Adonis.
业务经理介绍她和来面试的人认识是一个巧合。
It was a coincidence that the general manager introduced heR to the interviewee.
和每个与你面试的人紧紧地握手并要和他们有眼神交流。
Shake hands firmly with the person interviewing you and make good eye contact.
电话面试往往用于筛选应聘者从而缩减当面面试的人数。
Phone interviews are often used to screen candidates in order to narrow the pool of applicants who will be invited for in-person interviews.
目光注视着给你做面试的人,同时有信心的和他们交谈。
Keep eye contact with your interviewers while speaking to them with confidence.
我没想到主持面试的人问我私生活的事,就犹豫了一下。
I wasn't expecting the interviewer to ask about my private life and was left floundering for a while.
我知道。只有那样,你才能给面试的人足够的原因雇佣你。
I agree. That way, you can give the interviewer enough reasons to hire you.
只有那样,你才能向面试的人展示你自己多么适合那份工作。
That way you can show the interviewer why you would be great for the job.
而且,应征者很难将简历递交给能邀请他们参加面试的人手上。
Also, interested applicants have difficulty getting their resume in front of someone that will invite them to an interview.
任何参加面试的人员都可能掌握某方面的知识,对企业有价值。
Any number of interview candidates may possess specific subject-knowledge valuable to a business.
他们可能都是一位领事官员一天里要面试的人,甚至是一小时内。
They are all someone a consular officer may interview in one day, even within one hour.
她说:“下一个去面试的人就是我了,你也该做做准备了,稍微忍耐一下。”
She said, “I am the next one to be interviewed. You should endure the pain and prepare now.”
主持面试的人往往通过了解应聘者应聘的动机来判断应聘者的态度。
Interviewer will judge the interviewees attitude by asking the motive of interview.
先要理解你的企业的目标,再在你面试的人身上寻找与之一致的迹象。
Understand your business's purpose and look for signs of alignment in the people you interview.
被录用的人未必是最合格的候选人,而是懂得如何熟谙并搞定面试的人。
The person who gets the job is not necessarily the best qualified candidate. It's the person who knows how to best nail the interview!
在一大堆来面试的人中间,知道自己为什么想要做这份工作是非常重要的。
It is always important that you know your purpose why do you want to win the position over specific number of applicants.
在来你公司面试的人当中,要特别当心那些来自大公司却没有任何人听说过的家伙。
Beware the big company person that interviews at your startup that nobody has ever heard of before.
帕拉山,谢谢你接受我们的采访。我相信许多准备面试的人会从对您的采访里面受益的!
Thank you so much Prashanth for taking time for this interview. I am sure a lot of candidates would benefit with the information!
可即便如此,我总感觉,凡是能够参加面试的人,比如我的室友,大家的简历都大同小异。
Even so, my impression is that everybody else who gets to the interview stage — my roommate, for example — has a very similar resume.
假如你觉得对你进行面试的人总是在重复或问一些与目前的事情无关的问题,你要有耐心。
Do not show impatience if you feel the interviewer is repeating things or asking questions that have no relevance to the matter in hand.
给参与面试的人员传送一封感谢信或致谢电子邮件,并在信件里重申你对该职位的求职意愿。
Send a thank you note or thank you email message to everyone you interviewed with reiterating your interest in the position.
因为还有其他应征者,所以,直到所有有机会面试的人面试完毕后,才能将我们的决定通知你。
Since there are other applicants on the line, we can't let you know our decision yet until all of them have got their chance for interview.
i:因为还有其他应征者,所以,直到所有有机会面试的人面试完毕后,才能将我们的决定通知你。
I: Since there are other applicants on the line, we can't let you know our decision yet until all of them have got their chance for interview.
而一般情况下,其他参加面试的人也会被问同样的问题,这样将便于面试官对不同的答案进行比较。
And generally, other candidates will be asked the same questions so that their answers can be compared.
应聘者一旦给出了(他们认为你会喜欢的)答案,而你认可了这些想法之后,就表明你所面试的人不是一个傻瓜。
The thought may have entered your mind that the applicant is giving you the answers he or she thinks you want to hear. If that is so, it indicates you are not interviewing a dummy.
应聘者一旦给出了(他们认为你会喜欢的)答案,而你认可了这些想法之后,就表明你所面试的人不是一个傻瓜。
The thought may have entered your mind that the applicant is giving you the answers he or she thinks you want to hear. If that is so, it indicates you are not interviewing a dummy.
应用推荐