在最近几个月中,面粉的价格几乎翻了一倍。
在我开始做面包后不久,我发现了五磅一袋装的全麦面粉,每袋只需1.99元,比最好的杂货店价格还便宜46%。
Right after I started making my own bread I found five-pound bags of whole wheat flour for $1.99 each, 46% cheaper than the best local grocery price.
在巴基斯坦全国各地的商店里人们排着长队,面粉的价格疯涨。
There have been queues outside Pakistani shops in towns around the country, and flour prices have shot up.
大米价格和上周一样,国家面粉平均价格轻微下降。
Rice prices are the same as last weeks \ ', while the national average price of flour has dipped slightly.
大米价格和上周一样,国家面粉平均价格轻微下降。
Rice prices are the same as last weeks', while the national average price of flour has dipped slightly.
过去的12个月中,由于面粉的紧缩没有出现缓解的迹象,面包、肉、鱼、水果、蔬菜、糖等基本原料的价格上涨超过5%。
Prices for basic ingredients such as bread, meat, fish, fruit, vegetables and sugar have all risen by more than 5pc over the past 12 months as the squeeze on households shows no signs of letting up.
据FCstone澳洲分公司表示,因澳洲收成减少和美国由于运输问题造成的供应紧张,面粉加工厂将不得不继续忍受高涨的小麦价格
Flour millers will have to live with higher wheat prices as crop damage in Australia and logistical concerns in the U.S. tighten supplies, according to FCStone Australia Ltd.
从上周开始,面粉和大米价格攀升了0.4个百分点,食用油上涨了0.4%至0.6%,鸡蛋上涨了0.3%。
Prices of flour and rice both climbed 0.4 percent from the previous week, cooking oil went up 0.4 to 0.6 percent, and eggs gained 0.3 percent.
开始,面粉短缺将巴基斯坦一些开放市场上的面粉价格推至了每公斤60卢比(大约1美元),而工人们每天都平均收入只有100卢比。
Initially, flour shortages pushed up the price on the open market in Pakistan to as much as 60 rupees (about $1) per kilogram in some areas. The average day labourer earns only 100 rupees a day.
官方的说法是粮食价格根据和面粉厂厂主代表们的商议而被固定了的。
Officials say the price is fixed in consultation with representatives of flour mill owners.
平均每袋面粉价格从先前的一月份到本月的两个月时间增长了8%。
Average flour prices rose more than 8 percent in January from the previous two months.
长治市古磨面业有限公司经销的米面类、石磨面粉,绿色食品品种齐全、价格合理。
Changzhi City co., Ltd. ancient grinding rice distribution class, stone flour, green food variety is complete, at reasonable prices.
可如今从面粉到橙汁到牛肉所有东西的价格都跌了,为什么食品厂商却没怎么相应地降价呢?
But now that prices have dropped for everything from wheat and orange juice to beef, food makers aren't lowering prices much in turn.
可如今从面粉到橙汁到牛肉所有东西的价格都跌了,为什么食品厂商却没怎么相应地降价呢?
But now that prices have dropped for everything from wheat and orange juice to beef, food makers aren't lowering prices much in turn.
应用推荐