参加这些仪式的舞者戴着面具、头饰和服饰,他们认为这些是影响神的必要条件。
The dancers in these ceremonies wear masks, headdresses, and costumes that they believe are necessary to influence gods.
戴面具的舞者都是男人,村子里有人死后,他们会随着鼓声跳上几个小时。
Mask dancers are always men and they dance to the sound of drums for hours after the death of a person in the village.
精力充沛的舞者,戴着华美的木制或合成的面具,穿着有固定风格的服装,扮演英雄、魔鬼、死神、动物、神和人们熟知的丑角。
Energetic dancers, wearing colourful wooden or composition face masks and stylised costumes, depict heroes, demons, death heads, animals, gods, and caricatures of common people.
一位带着猴脸面具的舞者出场,可能是描绘齐天大圣孙悟空。
A dancer with a painted monkey - faced mask emerged, possibly portraying the monkey god sun wukong.
一位带着猴脸面具的舞者出场,可能是描绘齐天大圣孙悟空。
A dancer with a painted monkey-faced mask emerged, possibly portraying the monkey God Sun Wukong.
传统上,面具舞的表演者都是男性,女性角色也皆由男性反串。
Traditionally, performers in the masked-play were men only; men played all the female roles.
传统上,面具舞的表演者都是男性,女性角色也皆由男性反串。
Traditionally, performers in the masked-play were men only; men played all the female roles.
应用推荐