她讲述她在非洲的历险来使他们开心。
她十分动人地描述了她在非洲的经历。
撒哈拉以南非洲的沙漠将逐渐减少。
我对他在非洲的探险经历很感兴趣。
这个国家在非洲的行动无异于助桀为虐。
What this country is doing in Africa is as much as holding a light to the devil.
直到今天,非洲的一些人仍然用盐来支付。
她是来自非洲的奴隶。
但是非洲的城市不同。
它们是非洲的牙刷。
非洲的城市不同。
志愿者在非洲的需求量很大,因为很多人生活在贫困中。
There is a great demand for volunteers in Africa because many people live in poverty.
它真的让我们有可能继续沿着非洲的现代人类之路前进。
It really made it possible for us to continue along the path toward modern humans in Africa.
在不久的将来,我们就可以看到横跨整个非洲的绿色墙了!
We will be able to see the whole green wall across Africa in the near future!
随后在肯尼亚进行的研究使罗伯逊确信,她对非洲的看法有些太笼统。
Subsequent research in Kenya convinced Robertson that she had overgeneralized about Africa.
由于非洲的农业仍然普遍缺乏生产力,所以粮食需要进口,消耗了一部分收入。
Since African agriculture is still broadly unproductive, food is imported, consuming a portion of revenue.
在2008年的某个时候,可能是亚洲或非洲的某个人做出了从农村搬到城市的决定。
At some point in 2008, someone, probably in either Asia or Africa, made the decision to move from the countryside to the city.
为了喝水,它们必须以一种不舒服的姿势张开腿,这让它们很容易被其他动物猎杀,比如非洲的大型猫科动物。
To drink they must spread their legs in an uncomfortable position, which makes them easily hunted by other animals like Africa's big cats.
斑马生活在非洲的某些地方。
它们生活在非洲的平原和森林里。
长颈鹿也生活在非洲的部分地区。
去年夏天,我有机会在非洲的一家医院里工作一个月。
Last summer I got the chance to spend a month helping out in a hospital in Africa.
该公司还开始为更多的太阳能奶牛筹集资金,以帮助非洲的贫困儿童。
The company also started to raise money for more Solar Cows to help the poor children in Africa.
来自印度和热带非洲的记录甚至更晚。
Records from India and tropical Africa are even more recent.
最聪明的亲属是今天仍生活在非洲的美洲野猫。
The cleverest relative is the America wild cat which still lives in Africa today.
然而,亚洲和非洲的许多人没有足够的清洁用水。
However, many people in Asia and Africa don't have enough clean water to use.
亚洲和非洲的很多人都没有足够使用的净水,是吗?
Lots of people both in Asia and Africa don't have enough clean water to use, do they?
甚至还有一个关于到访非洲的男人让一些孩子赛跑到附近的一棵树的故事。
There is even a story about a man visiting Africa who asked some kids to race to a nearby tree.
在澳大利亚北部的大部分地区,来自非洲的甘巴草正在侵占当地的大草原林地。
Across much of northern Australia, gamba grass from Africa is overrunning native savannah woodlands.
当加拿大少年瑞安六岁的时候,他的老师告诉他,在非洲的许多地方没有干净的水。
When Canadian teenager Ryan was six years old, his teacher told him that in many parts of Africa, there was no clean water.
他描绘非洲的图画——一头豹子从它的草冈上平静地窥视着世界——已经够老套了。
The picture he paints of Africa-- a leopard calmly surveying the world from its grassy hillock-- is cliché enough.
应用推荐