更糟的是,我也需要一份工作。
没人会因为你需要一份工作而雇用你。
"No one is going to hire you because you need a job," adds Siebert.
如果你是个职员,那你需要一份工作。
我竞选这个职位不是因为我需要一份工作。
毕业后他非常需要一份工作。
史考特:我需要一份工作。
都不是,我需要一份工作。
你是新人,没人认识你,但是你需要一份工作。
他说,我需要一份工作,我已经尽到晚上当我在学校。
He says, I needed a job I could do at night when I was at school.
他需要一份工作。 他正在找工作,但他的运气不好。
No one wants to give him a job, because his shoes have holes in them.
你不必西装革履、打领带、穿你的工作服,因为你不需要一份工作。
You don't need a suit and tie to wear to your job because you don't need a job.
罗杰:杰克是我的老朋友了。他问我是否需要一份工作。
Roger: Jake is an old friend . He asked me if I wanted a job.
面试通常会让人紧张,伤脑筋,尤其是当你真的需要一份工作的时候。
Job interviews can be stressful and nerve racking - especially when you really need a job.
你们为了待在屋子里,需要一份工作,否则你们就得出来和我待在一起。
You need a job to stay inside, otherwise you come and join me out here.
他们认为我需要一份工作,结婚,做其他各种并非真实的我要做的事情。
They think I need to get a job and get married and do various other things that they want me to do that mostly depend on me not being myself.
但并不是每个人都是创业者,许多人并不需要一份贷款;他们需要一份工作。
But not everyone is an entrepreneur, and many people don't need a loan; they need a job.
他试图和她交谈,问问她需不需要一份工作。但她几乎是拿着牛奶跑着离开的。
He tried to talk to her to ask if she wanted a job, but she practically ran from the store with the milk.
还有什么……我能唱歌……我能弹吉他,我能弹钢琴 …… 我需要一份工作。
What else, … I can sing… I can play the guitar and play the piano and I need a job.
我需要一份工作,它能保证我的所需,然后是其他,最重要的是这是一份有趣的工作。
I want a job that covers my essentials and then some, and above all, is interesting work.
是的,我知道你们需要还助学贷款,我也知道可能你们生活艰难,你们需要一份工作。
Yes, I know, you have a student loan to payback, and yes, I know you're probably scraping by on nothing or mooching off of someone else.
不要用你的求职信来讲诉一个关于你需要一份工作来给予你经验的哽咽故事,不论你多么绝望。
Don't use your covering letter to tell a SOB story about why you need a job to give you experience - however desperate you feel.
当然,能提供给所有的父母以最低生活工资会更好,这意味着只需要一份工作,那么他们就会有更多的时间来陪伴自己的孩子了。
Of course, it would be great to be able to offer all parents a living wage that would mean working only one job and provide more time with their children.
严峻的市场催生了招聘网站-- shitlawjobs.com,主页条幅广告写着:“你是一个律师,经济再也不景气,你也需要一份工作。”
The grim market has given rise to a situations-vacant website, shitlawjobs.com, whose home-page banner reads: “You’re a lawyer, the economy sucks and you need a job.”
严峻的市场催生了招聘网站-- shitlawjobs.com,主页条幅广告写着:“你是一个律师,经济再也不景气,你也需要一份工作。”
The grim market has given rise to a situations-vacant website, shitlawjobs.com, whose home-page banner reads: “You’re a lawyer, the economy sucks and you need a job.”
应用推荐