阿尔瓦雷斯医生:托登医生建议的解决方法是:紧紧围绕“安全”的话题,不要过于涉及私事。
Dr. Alvarez: The solution Dr. Twardon suggests, stick to conversation topics that are safe, and not too personal.
学者维尔弗雷多·帕雷托和莫斯卡根据意大利的经历,提出意大利的少数精英始终统治着大众。
Intellectuals Vilfredo Pareto and Gaetano Mosca drew on Italy's experience to argue that elite minorities always rule majorities.
玻利瓦·卡塞雷斯说,冰川的退缩还影响到玻利维亚拉巴斯和埃尔·阿尔托这些大城市的电力供应。
The retreat of the glaciers also affects the electricity supplies of major cities such as la Paz and el Alto in Bolivia which depend on hydro power, says Bolivar Caceres.
粉色到处都有。JLM时装秀,安娜·迈尔、雷姆阿克拉,安妮·巴吉尔、阿尔弗雷德·安吉洛、和伊内斯·迪桑托等时装秀全都展示了粉红和绯红色系的长礼服。
Pink was everywhere: JLM Couture, Anna Maier, Reem Acra, Anne Barge, Alfred Angelo and Ines Di Santo all showed off beautiful pink and blush-colored gowns.
需要注意的是,他们是在没有托雷斯、比利亚、哈维、法布雷加斯和普约尔的情况下做到的。
Tellingly, they managed that without Fernando Torres, David Villa, Xavi, Cesc fabregas and Carles Puyol.
四名勇敢者站了出来:两名麻醉师,费利佩·奥尔迪斯,克里斯蒂娜·索托,护士罗德里格·阿雷东多以及医生莉迪亚·索托。
Four brave people came forward: Two anesthesiologists, Felipe Ortiz, Cristina Soto, the nurse Rodrigo Arredondo and Dr Lidia Soto.
四月,德国埃费尔斯·贝格的百米射电望远镜由光纤与处于英国焦德雷尔·班克、意大利梅迪奇纳、瑞典奥萨拉以及波兰托伦等观测站的射电望远镜连接起来。
In April, the 100-meter radio telescope Effelsberg in Germany was tied in via fiber optics to radio telescopes at Jodrell Bank in the U.K., Medicina in Italy, Onsala in Sweden and Torun in Poland.
在巴塞罗那,诸如安东尼·高迪(Antoni Gaudí)或者多梅内克·蒙塔内尔(DomènechiMontaner),想必同时是艺术家和营造商,维也纳的奥脱·瓦格纳(Otto Wagner)或者格拉斯哥的查尔斯·雷尼·麦金托什(Charles Rennie Mackintosh)也是如此。
In Barcelona, the likes of Antoni Gaudí or Domènech i Montaner were surely artists as well as builders, as were Otto Wagner in Vienna or Charles Rennie Mackintosh in Glasgow.
托雷斯和卡罗尔离开前球队后,迄今在41场联赛中只打进7球。
Torres and Carroll have now contributed seven goals in 41 Premier League games between them since leaving their previous clubs.
丹尼尔•阿格尔对老队友一点都不客气,告诉他:没散买卖不散交情这种事儿。但托雷斯这次的任意球同样表现平平。
Daniel Agger went in heavy on his old team-mate, just letting him know there were no hard feelings, but once more the delivery from the free-kick was poor.
阿尔瓦雷斯医生:托登医生说的是会让其他人胆战心惊的强迫症。
Dr. Alvarez: Dr. Twardon is talking about Obsessive Compulsive Disorder, which can make others jumpy.
她感到十分钦佩这些同时代的奥托克伦佩雷尔和斯维亚托斯拉夫里希特;
She was greatly admired by such contemporaries as Otto Klemperer and Sviatoslav Richter;
她感到十分钦佩这些同时代的奥托克伦佩雷尔和斯维亚托斯拉夫里希特;
She was greatly admired by such contemporaries as Otto Klemperer and Sviatoslav Richter;
应用推荐