客户包括打印机,制造商,零售商,出版商,媒体和美国政府机构。
Clients have included printers, manufacturers, retailers, publishers, premedia and US Government agencies.
这往往是一种零和游戏,受益的只有客户,经营者则会资金散尽。
This tends to be a zero-sum game that benefits customers only, and leaves the operator with the least cash broke.
无论是在办公室,工厂里面或者是外面的零售或企业客户,你可能会遇到比以往更多的人,他们有着不同的文化背景。
Whether it’s inside offices, factories or on the outside with retail or corporate customers, you will likely encounter more people from different cultures than ever before.
该模式假定从任何源所获得的信息都以描述实体的记录的形式出现,如客户或零部件。
The pattern assumes that information obtained from any source comes in the form of records that describe entities, such as customers or parts.
如果您返回零数组,该代码的客户端必须编写额外的代码来检查返回值是否为零(如清单13所示)。
If you return a null array, the clients of the code must write extra code to check whether the return value is null (as shown in Listing 13).
零售银行客户(用户)可以访问这个应用程序,将资金从自己的帐户转出来,审计员可以监督所有银行事务。
The application can be accessed by retail bank customers (users) who need to transfer funds from their accounts and by auditors who supervise all banking transactions.
需要从帐户转帐资金的零售银行客户和监督所有交易的审计员(称作用户)可以访问应用程序。
Both retail bank customers who need to transfer funds from their account and auditors who supervise all transactions (referred to as the users) can access the application.
尽管高盛的服务对象仅为复杂的机构,而非零售客户,高盛人都接受变革的需要。
Even though they almost exclusively serve sophisticated institutions, not retail customers, Goldmanites accept the need for change.
这个方法也涉及到零售客户在前期销售阶段谈判决定每个季度发送多少数量的首期产品。
This approach also involved the retail customers in early sales-term negotiations to determine initial product volumes to be delivered to them each season.
但是对于购买进入零售商店的客户数量信息并以此来进行交易,这也是非法的吗?
But is it also illegal to buy information about the number of customers going into a retailer, and trade using those data?
在清单9中,只有被授权的零售银行客户才能调用该方法。
In Listing 9, only authorized retail bank customers can invoke this method.
银行业务最终用户分为三大类:银行的员工、业务合作伙伴和实际零售客户。
Banking end-users are divided into three major categories: the employees of a bank, business partners, and actual retail customers.
不过,您可能需要分配客户ID、零件号码或其他更简单的号码。
You might, however, need to assign case Numbers, or customer IDs, or part Numbers, or something simpler.
零售银行抵押贷款着眼于同客户建立长期的联系。
In retail banking mortgages are thought to anchor long-term relationships with customers.
接下来就让我们实际应用一下零拷贝,在客户机和服务器间传输文件(参见下载,查找示例代码)。
Now let's put zero copy into practice, using the same example of transferring a file between a client and a server (see Download for the sample code).
2009年年中的华尔街危机,IT公司的收入增长几乎降低到零,因为他们的客户、特别是金融方面的客户大幅度削减开支。
During the Wall Street crisis in mid-2009 the IT firms' revenue growth slowed almost to zero as customers, especially financial ones, slashed spending.
不仅他们从象对冲基金等备选资产种类的收入已经在下降,而且他们还面临将零售客户输给交易型开放式指数基金的惨淡前景。
Not only have their revenues from alternative asset classes such as hedge funds been declining, they also face the prospect of losing retail clients to ETFs.
域层次内的动态视图为客户和零售商之间的交互建模。
The dynamic view within the domain level models the interactions between the customer and the retailer.
需要从帐户转帐的零售银行客户(用户)以及监督所有银行事务的审计员可以访问该应用程序。
The application is accessed by retail bank customers (users) that need to transfer funds from their accounts to other accounts and by auditors that supervise all bank transactions.
银行家杂志已经开始收集零售客户的编码,但填充率仍然很低,随着时间的推移将会改善。
The Banker has started collecting retail customer Numbers, but fill rates are still low - this should improve over time.
商人、制造商、经纪人或零售商如果给客户的支付留出了一定的时间,实际上就是在向客户提供信贷。
Every merchant, manufacturer, broker, or tradesman who gives a customer time to pay is really loaning his customer the money.
图1所示的屏幕截图展示了启动资金转帐时显示给零售银行客户的界面。
The screen shot shown in Figure 1 demonstrates the interface displayed to a retail bank customer upon initiating the fund transfer.
他指出,当银行的借贷模式重新收复市场,银行和零售客户间的过去曾经屡次降低的借贷利率将会增加。
As the lend-and-hold model of banking regains ground, he argues, so Banks' interest in cutting out those interposed between them and their retail customers will grow.
按照这几种方式来分化公司将使意大利电信转为面向客户型的零售型企业。
Breaking up the firm along these lines would turn the rump of Telecom Italia into a customer-facing retail business.
一夜间就将客户数由零变为七千万的秘密就在于避免一步到位地完成这个过程。
The secret for going from zero to seventy million users overnight is to avoid doing it all in one fell swoop.
如果系统变得太零散,大客户们可能会自己来掌控业务。
Big customers may take things into their own hands if the system gets too fragmented.
如果系统变得太零散,大客户们可能会自己来掌控业务。
Big customers may take things into their own hands if the system gets too fragmented.
应用推荐