他本可以在西部的一个大农场工作,难道不是吗?
但是问题仍然存在,难道不是吗。
贝丝:人们完全疯了,难道不是吗?
在这里我们做的是一样的,难道不是吗?
因为,毕竟,这是人民的权利-难道不是吗?
Because, after all, it is the right of a people - is it not?
难道不是吗?那又该是什么?
但这些人当然会抱怨,难道不是吗?
多么大的一个家庭啊,难道不是吗?
我认为他是对的,难道不是吗?
玛丽·珍妮:难道不是吗?
生活多彩多姿,充满艺术,难道不是吗?
要自信-我们不可以失去信心,难道不是吗?
克拉丽斯:你看见很多,难道不是吗,博士?
这种状态里有什么东西败坏了,难道不是吗?
这就可以解释我们每一个人生活中的一举一动,难道不是吗?
We're on our own. If so, that would explain a lot of lives, wouldn't it?
至于坏的那些,终将被历史所遗忘,难道不是吗?
As to the bad ones, they will be forgotten by the history, aren't they?
难道不是吗“默林回答,一面逗乐地扬了扬眉毛。”
"Is it not?" replied Merlin, raising an eyebrow in amusement.
贫富的真意完全取决于你看待事物的角度,难道不是吗?
Isn't it true that it all depends on the way you look at things?
这个问题也意味着对思想观念的完全否定,难道不是吗?
This question also implies, doesn't it, the complete denial of ideology?
如果巴里想要大幅削减预算的话,他能够自由地去做,难道不是吗?
If Barry want to slash that budget, he has a free hand to do so, doesn't he?
你心里清楚人们都注意到你是多么的漂亮,难道不是吗?
But you know that everybody notices how beautiful you are, don't you?
我没有掌声,没有鲜花,只因我仅仅是一名普通的观众,难道不是吗?
I have no applause, no flower, coz I'm only an ordinary audient, am I not?
妈妈们给了我们这么多,我们也应该一点一点的报答他们,难道不是吗?
The mother gave us so much, We should also point of repay them, isn't it?
“是啊。但是…但是我们坚信自己可以做得更好的,难道不是吗?”我说。
我们能理解当亲人聚在一起分享美好时光时的那种喜悦之情,难道不是吗?
Well, we can understand the joy one feels when loved ones get together and share special moments, can't we?
难道不是吗,在不知不觉中,我们都在打造自己的生活,书写自己的故事。
It is extraordinary to think that without knowing it, from very early on, I was already building my identity, my very own story.
贫富的真意完全取决于你看待事物的角度,难道不是吗?如果你拥有爱人、。
Isn't it true that it all depends on the way you look at things? If you have love.
讽刺意味的是我们都是体面的城市人却被Loughner的世界所惊吓,难道不是吗?
We are decent, ironic, cosmopolitan people horrified by the Loughners of the world, are we not?
讽刺意味的是我们都是体面的城市人却被Loughner的世界所惊吓,难道不是吗?
We are decent, ironic, cosmopolitan people horrified by the Loughners of the world, are we not?
应用推荐