且脂餐后功能障碍组定量分析排泄率明显增加。
The bile excretion was increased after fat meals in group a.
障碍组中视野的错误率最高,达到11.84%;
Especially in the middle visual field, the error ratio was the highest(11.84% ).
结果:①障碍组中视野和右视野的辨别阈限值明显低于对照组(P<0.001);
Results: The values of distinguished limen in both right or middle visual fields in CERD group were significantly lower than in the control group(P<0.001);
结果:有肾微循环障碍组冠状动脉狭窄率较非肾微循环障碍组高,且双支、多支病变更严重。
Results: the rate of coronary artery stenosis of the former group is higher than that in latter group, and double-branch, multi-vessel disease was more serious.
一组是父亲或母亲患有双相情感障碍的388名儿童。
One group of 388 children had mothers or fathers with bipolar disorder.
这项研究由一组神经科学家实施,目的在于支持对创伤后应激障碍综合症(PTSD)以及相关病症的理解。
A team of neuroscientists performed the research with the objective of bolstering the understanding of post-traumatic stress disorder (PTSD) and related afflictions.
根据双相情感障碍的临床综合印象量表,患者被分成了3组。
Based on the Clinical Global Impression Scale for Bipolar Disorder, patients were classified into 3 groups.
在巴黎Pitié-Salpêtrière医院神经科学家进行的研究中,他们找来了一组特殊的研究对象:一些有着快速眼动睡眠行为障碍(RBD)的人。
In the study neuroscientists at Pitié-Salpêtrière Hospital in Paris turned to a unique group of subjects: individuals with REM sleep behavior disorder (RBD).
因此,美国精神病学协会的人格障碍工作组决定把自恋看作是一种特点而不是一种障碍。
So the group — the American Psychiatric Association’s Personality Disorders Work Group — decided to view narcissism as a trait, rather than a disorder.
因此,美国精神病学协会的人格障碍工作组决定把自恋看作是一种特点而不是一种障碍。
So the group - the American Psychiatric Association's Personality Disorders Work group - decided to view narcissism as a trait, rather than a disorder.
留心他们对这一问题的回答,那么即使没人明确的提出来,你也能了解这一组织真正的障碍。
Paying attention to the answers from this question will give you a sense of the organization's true impediments, even if no one explicitly mentions them.
另外,双相情感障碍父母的388个子女和251个控制组的子女接受了研究评估。
In addition, 388 offspring of parents with bipolar disorder and 251 children of control parents were assessed in the study.
在自闭症谱系障碍患儿组中,无论这些孩子是否有语言障碍,这种延迟时间都差不多。
Among the group with ASDs, the delays were similar, whether or not the children had language impairments.
最终控制组的143对父母包括79对没有双相情感障碍以及64对没有任何精神问题。
A final control sample of 143 parents included 79 with non-bipolar-disorder psychiatric disorders and 64 without any psychopathology.
“脾气调节障碍烦躁型”是工作组提议的解决办法。
"Temper dysregulation with dysphoria" is the work group's proposed solution.
他们发现有双相情感障碍的人在创造力测试上比正常对照组得分高50%多。
They found that people with bipolar disorder scored better -- up to about 50 percent higher -- on creativity tests than the healthy control group.
“脾气调节障碍烦躁型”是工作组提议的解决办法。
"Temperdysregulation with dysphoria" is the work group's proposed solution.
斯坦福大学医学院的一项研究,要求一组年龄在50- 76之间有睡眠障碍的受测人员,为时一个半小时的中等强度的锻炼,每周进行4次。
In a study from Stanford University School of Medicine, a group of 50 - to 76-year-olds who had complained of sleep problems began moderate exercise for about half an hour four times a week.
它称为MECP2重复综合症,当人类,尤其是男孩,遗传两组MECP2基因时就会出现这种障碍。
That disorder, MECP2 duplication syndrome, occurs when people, especially boys, inherit two copies of the MECP2 gene.
我们不希望一个治疗小组,包括与一组的人大多是重度忧郁症,另一个主要障碍包括人与调整。
We would not want one treatment group to include mostly people with a major depression and another group to include mostly people with an adjustment disorder.
然而,这种诊断组(适应障碍)是一种“最后手段”的范畴。
However, this diagnostic group (adjustment disorders) is a "last resort" category.
这两组在上肢、肩、手功能障碍评分和灵敏度的测试上无明显差异。
We could identify no difference between the groups in terms of the DASH scores or dexterity tests.
结果:由单因素分析发现,学习障碍儿童精神运动能力等方面较其他两组儿童差。
Results:The psychomotor ability of learning disability group was worse than that of the other two groups by single factor analysis.
结论HFA组与AS儿童存在不同程度的执行功能障碍。
Conclusion: The children with HFA and AS have executive dysfunction in different extent.
当节目组找到她时,她说:“拳击不仅让我打开身体的限制,而且还突破了心理障碍。”
When the program group found her, she said: boxing not only let me open the body of the restrictions, but also broke through the psychological barriers.
在以彭罗斯三角原理构成的不可能图形材料辨识任务中,汉语环境下的发展性阅读障碍患者判断正确性得分显著优于对照组。
When we use impossible figures on the base of Penrose Triangle Principia, participants with developmental dyslexia in Chinese condition had significantly more correctness than control group.
如发现灯光昏暗、障碍物、无防滑材料和其他楼梯危险,应立即汇报办公服务组。
Poor lighting, tripping hazards, loss of non-slip materials and other stairway hazards are to be immediately reported to the Office Services Group.
第二个障碍是顾比复合移动平均线长期组。
The second obstacle is the Guppy Multiple Moving Average term group.
第二个障碍是顾比复合移动平均线长期组。
The second obstacle is the Guppy Multiple Moving Average term group.
应用推荐