随着电影剧情的发展,气氛越来越紧张。
随着电影的继续,故事情节展开了。
随着电影的继续,这故事逐渐展开。
随着电影越来越受人们欢迎,更多的文学作品被改编成电影。
As movies are prevailing, more and more literature works are adapted to movies.
看着他的角色随着电影的推进慢慢的摆脱无知实在是一种享受。
To watch his character slowly shed his ignorance throughout the course of the film was indeed a delight.
随着电影《万物定律》搬上荧屏,史蒂芬霍金再次来到人们的视野。
As the movie The Theory of Everything is put into the screen, Stephen Hawking comes to people's eyesight again.
随着电影《驴得水》的上映和火爆,该影片的主题曲也自然成为热门话题。
Because of the movie's huge success, the theme song naturally became a hit.
更让我开心的是,电影中几乎每句台词我都记得,而且能随着电影背诵出来。
It also helps that I know almost every single line in the movie and recite them as it goes along.
然而,随着电影以撒切尔——一个高龄、孤独的老女人的开始,不经意间就赢得了大家的同情。
Yet as the film starts with Thatcher as a senile, lonely old lady, it inadvertently garners sympathy for her.
随着电影成为人们日常生活中不可缺少的一部分,隐性广告更是在电影中频繁出现。
With the film of daily life has become an indispensable part of Recessive advertising in movies is more frequent.
随着电影的拍摄全力进行,它给空军士兵带来了好莱坞生涯的一则小小体验以及聚光灯下的一刻。
With the movie set in full swing, it gave Airmen a peek into Hollywood life and a moment in the spotlight.
随着电影的进行,三个女子的故事相继展开并且三人之间又发生了千丝万缕的联系……
As the film progresses, all three stories unfold and blend into each other as connections are revealed between the three women.
随着电影dVD光盘的销售额逐渐超过了电影票房收入,目前好莱坞已经进入了一个全新的黄金时代。
Hollywood has entered a new golden age, with DVDs of film hits starting to make more money than the movies take at the box office.
歌曲《我们的生活充满阳光》是电影《甜蜜的事业》主题曲,当年这首歌曲随着电影的播放而流传至今。
Song, "our life is full of sunshine" is the movie "Sweet's cause," the theme song, when the song of the film, broadcast and spread so far.
但是随着电影屏幕的打开,我开始听到我耳边一个很小的声音为他们的朋友和家人将字幕翻译成锡瓦斯里语。
Yet, as the opening scene unfolded, I started to hear little voices around me translating the projections into Kiswahili to their friends and family.
当年郭兰英演唱的这首歌随着电影在全国各地的放映,而传遍了祖国大地,人人都特别喜欢听郭兰英的歌声。
In the past Guo Lanying sang this first song along with movie in the land's showing, but has spread over the motherland, everybody specially liked listening to Guo Lanying's singing sound.
随着电影开始,字幕描述的是他在阿拉伯的家“,他们会切掉你的耳朵/如果他们不喜欢你的脸”,字幕结束,“这很野蛮,但嘿,这是家。”
As the movie begins, a character describes his Arabian home as a place "where they cut off your ear/ If they don't like your face," and concludes, "It's barbaric, but hey, it's home."
随着电影“阿凡达“的热映,一连串的3D电影也在好莱坞获得不错的成绩,像“爱丽丝梦游仙境”,“驯龙高手”都创造了不凡的票房纪录。
With the success of "Avatar," a cluster of 3-D movies, including "Alice in Wonderland" and "How to Train Your Dragon", are making their mark in Hollywood.
随着电影的不断进展,也就更加需求具有更为清晰背景的人物,于是导致了廉价机器人的产生:其实就是增加了“可变传索”装置的废品机器人。
As the film progressed, the need for even more articulated background characters developed, and this led to the creation of the cheap-bots: in essence, Franken-bots with "scalable RIGS" added.
这条广告是苏里兹财务服务公司的广告片,在片子里,伴随着电影《633空军中队》主题音乐,小猪们沿着跑道加速快跑,最后飞了起来。它们因此俘获了英国人的心。
Britons took the porkers to their hearts after seeing them charge down a runway and take off to the theme tune from the film "633 Squadron" in an ad for Zurich Financial Services.
如今,这对一些人来说可能还是不寻常的,但随着越来越多的知名演员和电影明星开始炫耀他们的长耳垂,这最终将变得更加时尚。
Nowadays, this might still seem unusual to some, but with more and more well-known actors and film stars showing off their longer ear lobes, it will finally become more fashionable.
随着计算机合成影像变得越来越便宜而精密,现在电影行业可以逼真地在屏幕上重现人物,甚至是已经过世几十年的演员。
As computer-generated imagery has become cheaper and more sophisticated, the film industry can now convincingly recreate people on-screen even actors who have been dead for decades.
随着时间的推移,电影的概念变得很常见,魔术也被接受了——但它的魔力从未停止过。
In time, the idea of film became familiar, the magic was accepted—but it never stopped being magic.
随着1895到1896年间投影技术的出现,电影成为大众消费的最终形式。
With the advent of projection in 1895-1896, motion pictures became the ultimate form of mass consumption.
他们唱歌,随着音乐跳舞,与朋友分享照片或在电影院看电影。
They sing songs, dance to music, share photos with friends or watch movies in the cinema.
将内容分发到全球大量受众的成本已经随着内容(例如文字内容、电影和视频、音乐、数字数据和图片)的数字化而大幅度降低。
The cost of distributing content to a potentially vast global audience has collapsed as content-for example, the written word, film and video, music, numerical data, and pictures-is digitised.
随着3d电影在影院的成功,家电制造商们极力期盼着3d显示技术能让消费者买台新电视或新的蓝光播放器。
Following the success of 3d films in movie theaters, home electronics manufacturers are hoping that 3d technology will entice consumers to buy new TV sets and Blu-ray players.
随着3d电影在影院的成功,家电制造商们极力期盼着3d显示技术能让消费者买台新电视或新的蓝光播放器。
Following the success of 3d films in movie theaters, home electronics manufacturers are hoping that 3d technology will entice consumers to buy new TV sets and Blu-ray players.
应用推荐