你要不想吵架的话,最好是随她去好了。
It's best to let her go her own way if you don't want a fight.
如果你去冲浪,你会随波浪起伏。
然而在一个路障处,却要我随一个士兵到一间办公室去。
At one roadblock, however, I am asked to accompany a soldier to an office.
我总是在忙碌,太多时候,我只想说:”就这样吧,随它去好了。
There is always the doing. Sometimes, I want nothing more than to just be.
要是你拥有自己的车,那么门上不可避免的刮擦和污渍,以及座椅上的咖啡印记,你都可以随它去。
If you own your vehicle, the inevitable door dings and dents — as well as coffee stains on the seat — can also be shrugged off.
我知道我不得不放手(随它去,顺其自然)。
不要把珍贵的时间、精力和思想浪费在你没法控制的事情上,随它去。
Don't waste your precious time, energy, or thoughts on something that is beyond your control. Let it go.
失败是极其重要的,个人或团队随不确信但已经准备好去行动了。
Failure is extremely important and individuals and teams that are prepared to act without conviction.
在2004年夏天,泰随舰前往伊拉克,第二次去执行任务。此后不久,他的小弟弟,扎克,也离家参加训练营。
Ty shipped out to Iraq for his second tour in the summer of 2004, shortly after his little brother, Zach, left for boot camp.
随著越来越多的人工作时间延长,他们去健身房进行必须的锻炼的时间也越来越少。
As more people work longer hours in the office, they have less time to hit the gym for some desperately needed exercise.
走吧,腾格拉尔,随那位先生的便罢,他高兴就让他回迦太兰村去好了。
Come along, Danglars, and let the young gentleman return to the Catalans if he chooses.
随著这些日志在朋友手中流转,每个女人用照片、手写故事、记忆和提问去更新它。
As the journal moves from friend to friend, each woman updates it with photos and handwritten stories, memories and questions.
让那黑色之花随它去开吧!
里奥·费迪南德不会随曼联去马赛打客场。
Rio Ferdinand will not travel with Manchester United to Marseille.
“否认产出缺口”的一种更谨慎的版本,是认为危机前那种水平的产出是银行放贷的结果,其中大部分已随信贷紧缩而一去不复返。
The more cautious version of "output gap denial" is the view that the pre-crisis level of output was the result of bank-financed debt, and that much of it went for good with the credit crunch.
第一个是随它去,把你的客户推向其他的供应商并增加你最终成为公共负面例子的机会。
The first is to leave it be, pushing your client towards other providers and increasing the chances that you’ll end up with a very public negative testimonial.
第一个是随它去,把你的客户推向其他的供应商并增加你最终成为公共负面例子的机会。
The first is to leave it be, pushing your client towards other providers and increasing the chances that you'll end up with a very public negative testimonial.
父母经常逼迫孩子要学业优异,但随著整型手术受人欢迎,有些父母开始逼迫孩子去整形。
Parents often pressure their children to do well academically, but with plastic surgery becoming so accepted, some parents are pressuring their children to have cosmetic work.
老林冠往往有这种枯干,很大的死树枝,随大树倒下而崩断,不知掉到哪里去。
The old forest canopies often have those snags, which are big dead branches that break off and can fall erratically when the tree comes down.
对于不适合独自旅行的地方,她还经常加入别的旅行团,比如随gapAdventures(专门组织小型旅游团)去游览摩洛哥。
She also joined a group trip to go places she was uncomfortable in traveling alone, like visiting Morocco with Gap Adventures, which specializes in small group travel.
随这种情况而来的,布罗德海德补充说,“是一套新的征兵系统。 在这套系统中,一个有权有势的将军会到人们中间去召唤‘你们愿意为我而战吗?’
The result, he adds, was “a new system of recruitment where a powerful general goes to the population and says, ‘Will you all fight with me?’
假如没有显然的解决方式,就欢迎这个记忆,随它去。
If there is no apparent solution, just welcome the memory and let it go.
三年前,一个有太阳的下午,我随父亲去机场看望他的一个朋友。
Three years ago, on a sunny afternoon, I followed Father to the airport to visit one of his friends.
无论白天还是夜晚,我对我的恐惧说:“随它去,如果那是神允许我遇到的。”
During the day or late at night, I say to my worries, Let it be, if that is what God allows for me.
无论白天还是夜晚,我对我的恐惧说:“随它去,如果那是神允许我遇到的。”
During the day or late at night, I say to my worries, Let it be, if that is what God allows for me.
应用推荐