本文分析对比英汉语言中修饰限定成分的特点,探求商贸英语中限定修饰成分的汉译规律。
This paper analysed and compared the differences and characteristics so as to find out the rules in translating them in business English to Chinese.
两个相容的指针,既要有同一的限定修饰词,所指向的类型也要相容的。而两个相容的类型要符合如下规定。
For two pointer types to be compatible, both shall be identically qualified and both shall be Pointers to compatible types.
我们必须大量使用基本词汇,不受句号、修饰性形容词或限定动词的限制。
We must pour out a large stream of essential words, unhampered by stops, or qualifying adjectives, or finite verbs.
我们必须大量使用基本词汇,摆脱句号,修饰性形容词及限定动词的约束。
We must pour out a large stream of essential words, unhampered by stops, or qualifying adjectives, of finite verbs.
每个数据元素名称应该包含数量足够的修饰词和限定词,以便充分描述它(每个基本单词最多有四个修饰词,每个类单词最多有一个修饰词和两个限定词)。
Each data element name shall contain a sufficient number of modifiers and qualifiers to fully describe it (up to four modifiers per prime word and one modifier plus two qualifiers per class word).
限定符:持久化操作可以进一步限定或修饰。
Qualifiers: a persistence operation can be further qualified or decorated.
海岸警备队数据元素命名标准中列出了修饰词或限定词示例。
Sample modifiers or qualifiers are listed in Coast Guard Data Element Naming Standards.
有三类词汇组成了数据对象名称的内容:基本单词(primeword)、类单词(class word)和修饰词(modifier),修饰词也称为限定词(qualifier),详细描述参见Dataelementnamingstandard。
There are three categories of terms that contribute to data object name contents: prime words, class words, and modifiers (also called qualifiers) as described in the Data element naming standard.
英汉语言由于文化传统不同,名词性修饰成分和形容词性限定成分的位置及语序存有差异。
Compared with Chinese Language, the substantive modifiers and the restrictive attributes in English vary in position and order as the result of different culture and tradition.
我们必须尽情倾吐最能表示我们感觉的词句,中间没有停顿,没有修饰性的形容词和限定动词。
We must pour out a large stream of essential words, unhampered by stops, or qualifying adjectives , of finite verbs.
我们必须大量使用基本词汇,摆脱句号,修饰性形容词及限定动词的羁 绊。
(00-03) We must pour out a large stream of essential words, unhampered by stops, or qualifying adjectives, or finite verbs.
我们必须大量使用基本词汇,摆脱句号,修饰性形容词及限定动词的羁 绊。
(00-03) We must pour out a large stream of essential words, unhampered by stops, or qualifying adjectives, or finite verbs.
应用推荐