在这个意义上,也许可以把它只译成不带限制性形容词的“造作”。
In this sense it might be rendered simply "formations, " without the qualifying adjective.
本文主要考察汉语形容词作定语时体现出来的限制性和非限制性功能。
This paper is concerned with the restrictive and non-restrictive functions of Chinese adjectives as attributives.
本文主要考察汉语形容词作定语时体现出来的限制性和非限制性功能。
This paper is concerned with the restrictive and non-restrictive functions of Chinese adjectives as attributives.
应用推荐