当老鼠同时服用吗啡和新型药物纳曲酮时,虽然仍会发生血液中毒,但发生的频率大大降低。
When mice are given both morphine and the new drug naltrexone, blood poisoning is much less frequent, although it does still occur.
中国人称,普洱茶还可以降低酒后血液中的酒精含量,防止痢疾,刺激脾以及其他器官的的分泌。
The Chinese claim that Pu-er also can lower blood alcohol after drinking, prevent dysentery, and stimulate secretions from the spleen and other organs.
通过降低它们的心率,蓝鲸可以向用于潜水的肌肉输送更多的血液。
By slowing their heart rate, blue whales can send more blood to the muscles that they use to dive.
普遍认为吃全麦食品可降低得心脏病的风险,且有助于降低血液中胆固醇水平。
Eating whole grains is thought to reduce the risk of developing heart disease and can also help to lower blood cholesterol levels.
你的菜单要以纯天然食物为主,但是如果你喜欢,你可以吃像素汉堡或调味豆腐的方便食品,这些蛋白质可以帮助降低血液胆固醇含量。
Base your menus on mostly whole foods, but, if you enjoy them, it's fine to eat convenient products like veggie burgers or seasoned tofu. Their protein may help reduce blood cholesterol levels.
减少饱和脂肪酸的总摄取量可以降低血液内胆固醇水平。
Reducing the total amount of saturated fat we eat can help to reduce our blood cholesterol levels.
辣椒粉富含的辣椒素可以促进血液流通,同时降低胆固醇含量。
The powder cayenne contains capsaicin, which improves blood circulation while reducing cholesterol.
富含饱和脂肪的饮食已被证实能够降低血液中的胆固醇水平。
Eating a diet rich in saturated fats has been shown to reduce cholesterol levels in your blood.
需要更多的研究来说明为什么坚果对于过度肥胖的人在降低血液胆固醇浓度方面效果并不明显,研究人员说道。
More studies are needed to understand why nuts are less effective at lowering blood cholesterol concentration among obese people, the researchers said.
在他们的实验中,陶荣佳和黄克展示了将一个1.3特斯拉(磁场强度单位)的磁脉冲加在少量血液样本上的实验,发现这样可以显著降低其粘度。
In their experiment, Tao and Huang showed that applying a 1.3 T magnetic pulse to a small sample of blood can significantly reduce it's viscosity.
“很多研究表明当身体缺少氧气和血液供应时,降低体温可以很好的保护大脑,”Abella告诉美国广播公司记者。
"A number of studies have shown that hypothermia — reduced body temperature — is highly protective of the brain when it is starved for oxygen and blood flow," Abella told ABC News.
由于一些未知原因,治疗疱疹的药物阿昔洛韦(acyclovir)仍然能够降低艾滋病病毒在血液中的含量。
For unknown reasons, the herpes drug acyclovir lowers the level of AIDSvirus in the blood.
此外还有发现表明利莫那班能够明显的降低血糖,增加高密度脂蛋白胆固醇(对人体有利的)的含量,降低甘油三酯(存在与血液中的有害脂肪,会引起心脏方面的疾病)的含量。
Rimonabant was also found to significantly lower blood sugar, raise HDL ("good") cholesterol, and lower triglycerides (harmful fats in the blood linked to heart disease).
另外,这种技术大大降低了全球各地运送血液的负担。
Plus, it alleviates the burden of shipping blood all over the world.
当人的呼吸暂停时,血液中的含氧量会降低。
When a person stops breathing, oxygen levels in the blood decrease.
医生很早就知道,某些抗抑郁药物可以降低他莫昔芬在血液中的活性成分浓度。
Doctors have long known that some antidepressants and other medicines can lower the amount of tamoxifen's active form in the bloodstream.
用这些药物来降低胆固醇,你的血液会被污染得越来越严重,而且你的血液循环会减慢。
Lower your cholesterol with these drugs and your blood will get polluted more and more along with decreased blood circulation.
这是因为它能使血液粘性降低,并减少身体其它部分(不仅仅是腿部)的动脉发生问题的机率。
This is because it makes the blood less sticky and reduces the chances of having further problems in any artery in the body, not only the legs.
患病期间,我会去做血液检查、扫描和x光,还注射用于暂时降低钙含量的磷酸盐。
Meanwhile, I had blood tests, scans and X-rays, and infusions of pamidronate, a drug which temporarily brought down my calcium levels.
当脾变得过大时,它有时会使血液中的血小板大大降低,因此得切除。
When the spleen gets enlarged, it sometimes removes too many platelets from your blood and has to be removed.
与早晨服降压药的人相比,在临睡前服用至少一颗降压药的人,可降低其患血液循环系统疾病的风险。
People who took at least one of their blood pressure medications before going to bed had a reduced risk of circulatory problems compared with morning pill poppers.
“我们看到这些研究证据时,没觉得这些结果就能够证明大豆能够降低血液中的胆固醇含量。”她说。
"When we looked at all the evidence, we didn't see enough to support the claim that soy is a blood-cholesterol-lowering agent," she says.
原因是阿司匹林能稀释血液,降低血液结块的可能(血液结块常引起心脏病和中风)。
The reason is that aspirin thins the blood and reduces the likelihood of clots forming (clots play a key role in many heart attacks and strokes).
较为一般的情况是,室内烟雾中的微小颗粒物及其它污染物可使气道和双肺出现炎症,对免疫反应带来损害并且会降低血液携带氧气的能力。
More generally, small particulate matter and other pollutants in indoor smoke inflame the airways and lungs, impairing immune response and reducing the oxygen-carrying capacity of the blood.
血量增加能降低流向皮肤和肌肉的血液对心脏的压力。
Blood volume expands, which reduces the strain on the heart from the increased demand for blood flow to the skin and muscles.
研究者同时发现,血液铅水平每增加两倍,男性对象的肾过滤速率降低2.3个单位,女性降低3.3个单位。
Researchers also found that for each twofold increase in the amount of lead in the blood, the kidney's filtration capacity dropped by 2.3 units in males and by 3.3 in females.
高水平的脂肪含量会使得动脉更易堵塞,并降低了血液与氧气的流动。
It is thought that high levels of fat raise the odds of the arteries clogging up, cutting the flow of blood and oxygen.
大蒜还可以帮助降低血液中的胆固醇。
大蒜还可以帮助降低血液中的胆固醇。
应用推荐