两人之间形成了一种奇妙的关系,在几周内,这位名叫怀特(White)的陌生人在一个网站上帮助筹集了19万美元,以支持这位孟菲斯少年和他残疾的母亲。
A wonderful bond formed between the two, and within a couple of weeks, the stranger, named White, helped raise $190,000 on a website to support the Memphis teenager and his disabled mother.
小小免费图书馆也可以大大改善邻里关系和陌生人之间的关系。
Little Free Library can greatly improve the relationship among neighbors and strangers, too.
当亲人、同事,甚至是陌生人说出或者做了伤人的事情,很多时候都真的跟你没有关系,不是你的问题。
When loved ones, co-workers, or even strangers say and do hurtful things, many times it is really not about you.
一项实验中,单身的女性对于一组陌生男性照片进行喜好排列,那些正处于恋爱关系的男性总是备受推崇。
A study found that single women shown photographs of men set their sights on those who were said to be in a relationship.
就好像一个人只演奏给家里人听那样,没有陌生人在场,演得怎样都没关系。
It was like someone playing with only the family to listen; it didn't care how it played if there weren't any strangers present.
使用类似Dopplr等网站的另一好处在于,它的服务充分利用了你现有的社交关系,而不是试图让你与完全陌生的人打交道。
Another major advantage to using something like Dopplr instead, is that the service leverages your existing relationship rather than trying to get you to hook up with total strangers.
莫扎特所关注的就是音乐,它和数学没什么关系,对于诸如不对称性,陌生而又难于言喻的东西,他始终保持了那份矢志不渝的热情。
Mozart goes unerringly toward what is not mathematical in music, but instead is asymmetrical, strange and ambiguous.
堪萨斯大学传播学研究助理教授杰弗瑞•霍尔称,无论在酒吧里你是更喜欢挪到陌生人身边,还是宁愿坐在那里等着有吸引力的目标靠近,只要认清自己的行为特征,就能帮助你渡过感情关系中的惊涛骇浪。
the rocky seas of relationships, according to Jeffrey Hall, assistant professor of communication studies at the University of Kansas.
有一些人已经在我们的生命中陪我们走过了很长一段路程,而我们还没有来得及表示我们的感激和真实的情感,即使是最亲近的人.不要忽略这最重要的一环.通过"免费"的拥抱,我是指不期望任何回报的拥抱--只是作为一个表达你感恩的礼物.如果你拥抱了一个陌生人,那请做好准备吧,你们的关系将进展神速!
Often we can go too long without showing our affection and gratitude, even to those who are closest to us. Don’t neglect this important part of your relationship.
因此,如果你和他们之间没有任何关系,那么你不过就是一个陌生人提交了一份商业计划书。
Thus, if you have no relationship with them, you are a mere business plan from a stranger.
我现在知道我早年对关系理解强烈地受到陌生人的影响。
I now know that my early concepts about relationships were influenced strongly by the stranger.
所以我们本能地把所有陌生人当作潜在的伙伴.朋友或者敌人但是你的快乐和存在不依赖于你和陌生人的关系你和鞋店店主或者机场的路人有无差别并不重要.
But your happiness and survival today don’t depend on your relationships with strangers. It doesn’t matter whether you get a nanosecond of deference from a shopkeeper or a stranger in an airport.
而在眼下这部《陌生人之子》中,读者开卷所见的依然是关于一对男子之间的关系,其中一个来自郊区,另一个出身富贵之家。
Now in “The Stranger’s Child”, we start out observing the relationship of two men, one from a suburb, the other from a stately pile.
或许我们对于陌生人太不设防了,我们非常容易的就接收了一个陌生人的搭讪,或者我们更乐于去跟他们构筑长期关系。
Perhaps we are so relieved to find someone to talk to - an island of acceptance in a sea of strangers - that we are more likely to form a lasting bond.
远离人群,人会变得很糟糕,但是和关系亲近的人(通常是通过业务认识的陌生人)在一起,人便会很有状态。
I’m at my worst when I’m isolated from people and at my best when I’ve at least spent some time with close friends (usually who I don’t know from business).
要和陌生人建立融洽的人际关系的关键就是要明白“人以群分,物以类聚”。
The key to establishing rapport with strangers is to learn how to become like them.
即使被人否定、失去朋友、关系破裂、受到陌生人恶意非难的邮件,我也不会改变我要走的路。
Even with all the negativity, the loss of friends, the damaged relationships, the harsh and critical emails from total strangers, I wouldn't trade my path for anything.
即使目光接触有其利害关系,美国人也是认为瞪着眼睛看人——特别是对陌生人——是不礼貌的。
Yet with all the concern for eye contact, Americans still consider staring-especially at strangers-to be rude.
研究者在其博客撰文表示,此次长达20天的海底探险旨在揭开生活在原始陌生海域中的冷水珊瑚和其它海底居民间的秘密关系。
The 20-day expedition aimed to uncover relationships between cold-water coral and other bottom-dwelling creatures in a pristine yet "alien" environment, according to the researchers' blog.
说到这里,大家可能会想,中欧之间在各个领域的交往如此频繁,关系如此紧密,为什么说中国对许多欧洲人而言还很陌生呢?
Now some of you might ask, why would I say China is also little known in Europe. There are many answers to this question.
紧接着会有:Wilsons的婚礼会搞砸,Annie和Dixon的关系会随着两个年长的陌生人的到来起某种变化。
What's Next: the Wilsons' marriage will crumble. Annie and Dixon's relationships will change with the arrivals of two older strangers.
我们对于关系问题并不陌生。
让我们熟悉又陌生地窥视着这个空间,窥视着我们的生活,窥视着人与人的关系,产生了一种莫名的孤寂感。
This allows us to look into this space and spy on our life and the relationships of people in both a familiar and an unfamiliar way.
《阿拉丁神灯》的茉莉公主教会我们:跟陌生人(还有小偷)讲话没关系啦!
Jasmine Teaches Us It's Okay to Talk to Strangers (and Thieves)!
在他与他的臣民建立了密切的关系下,所产生的图像是自发和亲密,优质经常在陌生人的画像失踪。
Thanks to the close relationships he established with his subjects, the resulting images are spontaneous and intimate, a quality often missing in portraits of strangers.
记着,即便如果你在和一个陌生人拉关系,他们依然是陌生人,对他们如同兄弟一般有可能不会获得一个积极的响应。
Remember that even if you are relating yourself to a stranger, they are still a stranger, and acting all buddy-buddy with them might not get a positive reaction.
“陌生人”的身份会更让你释怀我们的关系。
The status of "stranger" would make you feel easy of our relationship.
他们总是担心他们的学习以及与陌生同学之间的关系。
They are always worrying about their study and relationship with strangers.
据胡谊教授表示,研究对象按动态关系分为:情侣,朋友和陌生人。
According to Hu, the pairs of research subjects were divided by relationship dynamic: lovers, friends and strangers.
据胡谊教授表示,研究对象按动态关系分为:情侣,朋友和陌生人。
According to Hu, the pairs of research subjects were divided by relationship dynamic: lovers, friends and strangers.
应用推荐