然而,铁臂阿童木却誓必与众不同。
准备好迎接阿童木了吗?
阿童木只是开始。
告诉我,阿童木你家人知道你在哪吗?
我知道,你是好人,阿童木。
阿童木:喔!你在干什么?
日本第一部动画片《铁臂阿童木》于1963年问世。
Astro Boy, Japan's first anime TV series, was launched in 1963.
阿童木:我很抱歉,但是这就是我。勇往直前,爸爸!
Astro: I'm sorry, but this is who I am. Onward and upward, Dad!
2003年日本电视连续剧承认“铁臂阿童木”的名称。
The 2003 Japanese television series acknowledges the "Astro Boy" name.
所以说Tezuka的英国之行是成功的,而阿童木确是颇受拥戴。
So Tezuka might yet take off in Britain, especially if Astro Boy is a hit.
我选了百变小樱,阿童木,花仙子和美少女战士水宾月。
I chose the ever-changing sakura, wood, beautiful faery and girl warrior water Penn months.
铁臂阿童木承担一些相似之处与意大利男孩,木偶匹诺曹。
Astro boy bears some similarities with the Italian boy-puppet Pinocchio.
那些深受这些影片影响的人们很难在《阿童木》中找到新鲜感。
It's hard to find something fresh for people who were influenced by those films.
“垃圾桶”——一只机械狗,试图用汉字来告诉主人阿童木其真实身份。
Trashcan, the robotic dog, writes in Chinese, trying to tell its master what Astro Boy really is.
当天马博士发现这个机器人无法代替他早逝的儿子时,他遗弃了阿童木。
When he's not able to replace the lost son, Astro Boy is abandoned.
去年11月,日本另一个卡通人物“阿童木”被任命为“海外安全大使”。
Astro Boy, another cartoon icon, was named last November as ambassador for overseas safety.
据悉,意马工作室的新片《阿童木》在票房上的失利是其清盘的主要原因。
Reportedly, the box office failure of Astro Boy, Imagi's latest production, is the major cause.
阿童木有力地推动了日本的机器人学,使得今天的日本走在了机器人研究的前沿。
He's a big reason why Japan is at the forefront of android development today.
但日本人似乎把机器人视作铁臂阿童木——愿意自我牺牲拯救人类好友的忠实产物。
But the Japanese seem to be thinking of bots like Astroboy - loyal creations willing to sacrifice themselves to save their humans friends.
该电影的网站全是他们的名字,而我们阿童木的创造者OsamuTezuka又在何方呢?
Their names are all over the movie's website. But where's the name of Astro Boy's creator, Osamu Tezuka?
在新片中阿童木已经13岁了,我们的小英雄穿上了T恤和仔裤,面容也发生了改变。
Now that he`s 13 years old in the film, the little hero`s put on a shirt and pants and has a different face.
在最近的一系列铁臂阿童木也给予臂炮,激光器在他的手指,和更多的飞机在他的怀里。
In the more recent series Astro Boy was also given an arm cannon, lasers in his fingers, and additional jets in his arms.
手冢治虫纪念馆副馆长村上顺一说:“现在出现了一种深厚的怀念《铁臂阿童木》的情绪。
"There's a boom in nostalgia for Astro Boy, " says the museum sub-director, Murakami.
电影版《阿童木》正在热映,这回它似乎与儿时的记忆无关,它只是一部电脑制作的动画片。
It's the film version of Astro Boy and this time around it doesn't help your nostalgia-it's just another computer-animated film.
据介绍,此次阿童木形象出现在海报上,是大阪参展执行委员会与株式会社手冢作品合作的结果。
This poster was the joint effort of Osaka's Urban Best Practices Area participation committee and a company in charge of Astro Boy's copyright.
《阿童木》根据日本50年代超级英雄的漫画书改编,海默是片中的主人公阿童木的英文版配音。
He lends his voice to the lead character in the big screen adaptation of the comic book super hero created in Japan in the 1950's.
从积极的一方面讲,动画片制作人还创造了帮助人类的卡通机器人铁臂阿童木,他运用科学创造世界和平。
On the positive side, animators created the helpful cartoon robot, Atom Boy, who uses science for peace.
从积极的一方面讲,动画片制作人还创造了帮助人类的卡通机器人铁臂阿童木,他运用科学创造世界和平。
On the positive side, animators created the helpful cartoon robot, Atom Boy, who uses science for peace.
应用推荐