例外: 阿洛伊斯·拉格德。自1855年以来,他家就在意大利最北的上阿迪杰省制造葡萄酒。
The exception : Alois Lageder, a man whose family has made wine in Alto Adige, the northernmost province in Italy, since 1855.
今天在伦敦西南一所学校上课期间,甚至可能是课后的橄榄球游戏中,阿洛伊西奥都在考虑这个问题。
All in between his first day of classes at a school in southwest London, and maybe a spot of rugby later on.
日前,在巴西国内乙级联赛中,瓦斯科达伽马队的前锋阿洛伊西奥(见图)在与对手相撞后被口香糖噎住,随后被送往医院。
Vasco da Gama player Aloisio (see photo) ended up in hospital after colliding with an opponent and choking on his chewing gum during a 2nd division match in Brazil.
阿洛伊西奥还花费250美元聘请麻省理工大学语义学实验室的一位学者对其算法进行评估,所获得的报告称该应用软件领先“相关竞争对手40%”。
D'Aloisio also spent $250 hiring an academic at MIT's Semantics Lab to evaluate his algorithm, and got a five-page report saying it improved on "relevant competitors by a factor of 40%."
毕竟不是每个演员都有机会扮演《特洛伊》里的传奇希腊英雄阿基里斯。
After all, not every actor gets to play Achilles, the legendary Greek hero in Troy.
特洛伊人的任何武器都无法伤害阿奇里斯。
你可以选择摇滚乐队平克·弗洛伊德!或者瑞典阿巴乐队,或者其他人来描述你本周的金钱困境。
You can choose Pink Floyd or ABBA or someone else entirely to describe your fixation with money this week.
此时,那个犯了杀人罪并被洗脱了罪名的外来客人阿德拉斯托斯,也向那头野猪扔出了手里的标枪,但是没有击中它,却刺中了克洛伊斯的儿子。
Then the guest, he who had been cleansed of manslaughter, whose name was Adrastos, hurling a spear at it missed the boar and struck the son of Croesus.
她甚至读过其中的一些,从普鲁斯特到陀思妥耶夫斯基到弗洛伊德再到卡尔·桑德堡所著共六卷的林肯传(她的丈夫阿瑟·米勒给她的),她还拥有400本藏书。
What's more, she read some of them, from Proust to Dostoyevsky to Freud to Carl Sandburg's six-volume biography of Lincoln (given to her by husband Arthur Miller), collecting a library of 400 books.
去年春季在加州帕洛·阿尔托喜来登酒店(Sheraton)召开的一次会议上,在数百名员工挤进酒店闷热的地下大厅之前,扎克伯格引用了电影《特洛伊》(Troy)中的对白。
At a meeting last spring, Mr. Zuckerberg quoted from the movie 'Troy' before hundreds of employees crammed into the steamy basement of a Sheraton hotel in Palo Alto.
帕里斯是特洛伊国王普里阿摩斯的儿子,但他已被命令离开,因为他预言,总有一天会带来不幸,他的国家和人民的城市。
Paris was the son of King Priam of Troy, but he had been ordered to leave the city because of a prophecy that someday he would bring misfortune to his country and its people.
在阿该亚人成功地攻下特洛伊之前有那么几十年的耽搁。
And there was a delay of some ten years before the Achaeans succeeded in sacking Troy.
无数最英勇的战士或在他面前四处逃窜,或倒在他的长矛之下。他甚至还杀死了特洛伊国王普里阿摩斯的长子赫克托耳。
The bravest warriors fled before Achilles or fell by his spear. He even killed Hector, the first son of Priam.
然而阿基里斯的脚跟并未被冥河之水浸湿,而特洛伊战争期间,特洛伊王子巴里斯射箭击中阿基里斯的脚跟,阿基里斯因而丧命。
But Achilles' heel did not get wet, and during the Trojan war Paris, prince of Troy, shot and killed Achilles by hitting him with an arrow in the heel.
维吉尔:罗马诗人。他最伟大的史诗埃涅阿斯纪讲述了埃涅阿斯在特洛伊陷落后的流浪经历。
Virgil:Roman poet. His greatest work is the epic poem Aeneid, which tells of the wanderings of Aeneas after the sack of Troy.
普里阿摩斯是''。'帕里斯'。'',赫克托和卡珊德拉的父亲,特洛伊的国王,在特洛里城被希腊人攻陷时被杀。
The father of Paris, Hector, and Cassandra and king of Troy, who was killed when his city fell to the Greeks.
希腊神话中埃涅阿斯的妻子,在逃离特洛伊城时失踪,后来又以幽灵身份回来警告埃涅阿斯关于他的未来。
The wife of Aeneas, who was lost while fleeing from Troy but came back as a ghost to warn Aeneas of his future.
争议起源于托马斯通过顺着阿拉伯哲人尤其是阿维洛伊(1126-1198)介绍亚里士多德哲学。
The controversy arose from Thomas's introduction of Aristotle's philosophy, passed along from Arab philosophers, particularly Averroes (1126-1198).
本文通过文本细读,结合传记资料,借弗洛伊德生死本能论的视角,拟在探究普拉斯晚期代表诗作《阿丽尔》中的死亡主题以及背后的创作动因。
This essay explores the motif of death in Plath's masterpiece Ariel through a close reading of the poetry under the perspective of Freud's instinct theory.
克里斯腾森还认真观察杰克·洛伊德扮演童年阿纳金的表演,寻找在一颗完全纯洁的心灵及一个注定走向黑暗面的角色之间构架起桥梁的方法。
Christensen also carefully eyed Jake Lloyd's performance as the boy Anakin, looking for ways to bridge a character pure in heart to one destined for darkness.
特洛伊人没有任何武器可以伤害阿基里斯。
阿基里斯一心一意要为朋友报仇,他不再与阿伽门农斗气。披上赫斐斯塔司为他赶制的新盔甲,他出征了。他杀死了海克特,拖着尸体绕特洛伊城跑了三圈。
Bent on revenge, Achilles no longer fought with Agamemnon, and putting on his new armour made by Hephaestus, went out to avenge his friend.
小伙子原始的本性被激发了出来,阿佛洛狄特得到了金苹果,而另两位女神则怒气冲冲地离开,成了特洛伊城的死敌。
The primitive instinct of the boy thus moved, Aphrodite won the prize, and the other two goddesses left in anger and became deadly enemies of Troy.
梅纳雷阿斯得知此事后非常生气,他决定攻打特洛伊城,并把海伦找回来。
When Menelaus learnt it, he was very angry and decided to lay a siege to[3] the city of Troy and get Helen back.
梅纳雷阿斯得知此事后非常生气,他决定攻打特洛伊城,并把海伦找回来。
When Menelaus learnt it, he was very angry and decided to lay a siege to[3] the city of Troy and get Helen back.
应用推荐