他们拥有他讲话和肖像的合法版权,也是他们决定了许可阿尔卡特公司制作广告的。
It is they who hold the legal rights to his words and image, and it is they who made the decision to license them to Alcatel.
如果马丁依然在世,他会立即和我一起到阿尔卡特公司问:“你们董事会里有多少黑人和妇女?”
If Martin were alive, he and I would be meeting with Alcatel right now saying, "How many Blacks and women are on your board? How many Black executives do you have in this company"?
因此,研究分析上海贝尔阿尔卡特公司的3g战略,对上海贝尔阿尔卡特公司具有非常重大的战略意义。
It is of great practical significance to study the current 3g competitive strategy of Alcatel Shanghai Bell.
针对上海贝尔阿尔卡特公司在供应链风险管理方面存在的问题,笔者还尝试提出合适的解决方案和防范措施。
Aiming at the risk management issues discovered in Alcatel Shanghai Bell's supply chain system, the writer also indicates some appropriate solution methods and prevention measures.
而其他企业,如法国电阿尔卡特电信公司,在伊朗兴建有军事用途的基础设施。
Others, like Alcatel, a French telecoms firm, build Iranian infrastructure that has military uses, according to Chris Holton of Divest Terror.
程序员薪水低、技术熟练,还会说多国语言,再加上靠近富有的西欧,这让像微软、阿尔卡特和惠普这样的外国公司纷纷涌入。
Foreign firms such as Microsoft, Alcatel and Hewlett-Packard are piling in, attracted by cheap, skilled and multilingual programmers, and proximity to rich Europe.
当地雇主包括芯片制造商英特尔,两家电信公司摩托罗拉与阿尔卡特·朗讯。
Local employers include Intel, a chipmaker, and Motorola and Alcatel-Lucent, two telecoms firms.
本来,合并是想让阿尔卡特朗讯更具竞争力。但是,尽管已经从88000名员工中裁员了16500,公司还是难以实现成本的节省。
The merger was supposed to make Alcatel-Lucent more competitive, but cost savings have been hard to realise, despite 16, 500 job losses from a workforce of 88, 000.
阿尔卡特-朗迅公司(Alcatel-Lucent)和涡轮机制造商阿尔斯通(Alstom)也分别宣布与中方签署了协议。
Alcatel-Lucent and Alstom, the turbine maker, also announced deals.
自从两年前阿尔卡特和朗讯公司合并之后,这家合并的公司最费劲的一件事就是平衡法国和美国两方的利益。
AFTER Alcatel SA merged with Lucent Technologies Inc two years ago, almost the last thing the new company could afford to worry about was balancing the interests of its French and American parts.
这样在对主要从事海外业务的阿尔卡特-朗讯公司要求15亿美元的专利侵权赔偿时,微软就有话说了。
This will help Microsoft in another infringement case in which it was ordered to pay $1.5 billion to Alcatel-Lucent, a telecoms-equipment firm, largely on the basis of sales outside America.
Camus先生在EADS和空客公司处理法德冲突的管理经验将有助于他引导阿尔卡特朗讯摆脱类似的困难处境,成为严格意义上的国际性公司。
Mr Camus' experience managing the Franco-German rivalries at EADS and Airbus may help him steer Alcatel-Lucent away from its similar difficulties to become a proper global company.
历史的悠久、先进的科技、国际性的公司,我想所有的这些都是阿尔卡特光电子的优势所在。
Long history, advanced technology, International company, I think all these are Alcatel Optronic's advantage.
介绍美国凯乐瑞克公司生产的电热膜、挪威阿尔卡特发热电缆低温辐射电热采暖可控温度的优越性。
The paper introduces the advantages of controlled temperature of electro thermal heating under low temperature heating cable, and electro thermal film produced by CALORLQUE Company in USA.
但是尽管来自两个国家的营业额还不到合并后的公司营业额的一半,阿尔卡特朗讯还是没办法超越国家限制。
But although less than half of the combined group's turnover comes from its home countries, Alcatel-Lucent failed to transcend its national origins.
本来,合并是想让阿尔卡特朗讯更具竞争力。但是,尽管已经从88000名员工中裁员了16500,公司还是难以实现成本的节省。
The merger was supposed to make Alcatel-Lucent more competitive, but cost savings have been hard to realise, despite 16,500 job losses from a workforce of 88,000.
诺基亚、爱立信、摩托罗拉、北电网络、阿尔卡特和朗讯科技等公司采取各种措施降低成本,以适应市场环境的调整。
Companies like Nokia, Ericsson, Motorola, Nortel Networks, Alcatel, and Lucent Technologies, are taking measures to reduce costs in order to adapt to the change of market environment.
截止到2006年10月,我国DSL市场已经突破3400万用户数,局端设备主要供货商为上海贝尔阿尔卡特、华为、中兴公司。
As of October 2006, DSL subscribers had topped 34 million in China. COT providers mainly include Shanghai Bell Alcatel, Huawei, and ZTE.
截止到2006年10月,我国DSL市场已经突破3400万用户数,局端设备主要供货商为上海贝尔阿尔卡特、华为、中兴公司。
As of October 2006, DSL subscribers had topped 34 million in China. COT providers mainly include Shanghai Bell Alcatel, Huawei, and ZTE.
应用推荐