中国人是什么时候开始用阴历的?
中国历是阳历和阴历的结合。
Chinese calendar is a combination of solar and lunar calendar.
它根据中国阴历的五月初五来庆祝节日。
It is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese lunar calendar.
它是庆祝阴历的新年。
按阴历的说法,每年十二属相中的“生肖年”。
The lunar calendar designates one of 12 zodiac signs to each year.
元宵节是在阴历的元月15号,通常在阳历的二月或者三月。
The Lantern Festival falls on the 15th day of the 1st lunarmonth, usually in February or March in the Gregorian calendar.
元宵节是在阴历的元月15号,通常在阳历的二月或者三月。
The Lantern Festival falls on the 15th day of the 1st lunar month, usually in February or March in the Gregorian calendar.
阴历的第七个月。
在中国南方的一些地方,人们在阴历的十月初小雪将至的时候,吃糯米糕。
In some areas of south China, people have glutinous rice cakes in the early 10th lunar month, which is around Minor Snow.
春节时最传统的中国节日,它是在阴历的一月份,也是新的一年开始的标志。
Spring festival is the most traditional Chinese festivals, it is the first month in lunar calendar started this, but also symbolizes the beginning of the year.
没有人知道第一份日历是什么时候被发明出来的。但似乎它是以阴历的月为基础。
No one knows when the first calendar was developed. But it seems possible that it was based on moons, or lunar months.
焦急的情侣们赶在新年到来之前匆匆结合,担心阳历与阴历的失配产生了与不育有关的“寡妇年”。
Anxious couples have been hastening to tie the knot before the day arrives, concerned that the mismatch between solar and lunar calendars has produced a "widow year", associated with infertility.
阴历的正月十五这一天是中国的元宵节,因为农历的第一个月叫做元月,在中国古代人们把晚上叫做宵。
Thee 15th day of the 1st lunar month is the Chinese Lantern Festival because the first lunar month is called yuan-month and in the ancient times people called night Xiao.
在中国,我们在新年的二月十四日庆祝,也就是阴历的第一天——阴历是一种以月亮的阴晴圆缺所制定的日历。
In China, this year we celebrate the New year on February 14, the first day of the lunar year-a calendar based on the phases of the moon.
按阴历的说法,每年都是十二属相中的一个“生肖年”。此外,各年份还围绕着“金、木、水、火、土”五大元素交替轮换。
The lunar calendar designates one of 12 zodiac signs to each year. The years also rotate through five elements gold, wood, water, fire and earth.
“嗯,我想它是基于旧的阴历月份的,不是吗?”—“对,是那样的。”
"Well I suppose it is based on the old lunar months, isn't it?"—"Yes, that's right."
因为春节是根据阴历而定的,所以大约比西方的新历新年晚一个月。
Since the Spring Festival is based on the lunar calendar, it comes about a month later than the Western New Year.
它是在阴历九月初九庆祝的。
据说每年阴历第二个月的第二天,龙从冬眠中苏醒,抬起了头。
It is said that every year on the second day of the second lunar month, the dragon wakes up from its winter sleep and raises its head.
《自然的馈赠》根据中国阴历和土壤的五种颜色来描绘作物的生长过程。
"The Gift of Nature" shows crop processes according to the Chinese lunar calendar and the five colors of the soil.
中国的端午节,又称龙舟节,是在每年的阴历五月初五庆祝。
The Duanwu Festival in China, also called Dragon Boat Festival, is celebrated on day 5 of the fifth month every year according to the Chinese lunar calendar.
他离开的那天是阴历正月初九。
The day when he left was the ninth day of the first lunar month.
泡腊八蒜是中国北方,尤其是华北地区的一个习俗。顾名思义,就是在阴历腊月初八的这天来泡制大蒜。
Laba garlic is a custom in north China, especially in North China. As the name suggests, garlic is made on the eighth day of the twelfth lunar month.
现在他们是天上的星星,所以他们在阴历七月初七那天见一次面。
Now they are stars in the sky, so they meet each other in lunarmonths, seventh in July, each year once.
通常在阴历年的第一个月的第十五天庆祝。
It is celebrated on the fifteenth day of the first month of the lunar year.
通常在阴历年的第一个月的第十五天庆祝。
It is celebrated on the fifteenth day of the first month of the lunar year.
应用推荐