在理科课程中,国际间的差距甚至更大。
这回增加高能货币和货币供给间的差距。
This will increase the difference between high powered money and the money supply.
学习外语有助于缩小不同文化间的差距。
Learning a foreign language helps us bridge the gap between two different cultures.
中国在缩小不同社会阶层间的差距方面也在努力。
China has made great headway in narrowing the gap among different social classes.
同时,居民对房地产的潜在需求和有效需求间的差距较大。
Meanwhile, there is a large gap between real estate potential demand and effective demand.
体质健全的和虚弱的机构,两者间的差距降会进一步地被拉大。
The gaps between strong and weak institutions will widen further.
基本上我们将会引导你一步步地缩小中西方教育体系间的差距。
Fundamentally we will lead you step in bridging the gap between the Chinese and Western education systems.
首先,日本大型公司和小公司间的差距非常明显,大公司盈利极高。
First, Japan suffers from a glaring gap between large firms, which are highly profitable, and small ones.
价格下降后,它与成本间的差距会减小,这也将导致利润空间的缩小。
As prices fall, the gap between price and cost Narrows with resulting lower profit margins.
为了缩小与行业间的差距,我们进行了一系列的工艺技术和控制的改造。
To reduce the gap with industry, a series of reform is revised in process technology and control method.
该计划致力于消除中国大学生们所面临的校园教学和实践应用间的差距。
The aim of the program is to bridge the gap between theory and practical among the undergraduate and future graduates who join the program.
这牵涉到注重科技和顾客测试,以及评估顾客付费意愿和供应者机会成本间的差距。
This will involve looking at technology and consumer tests and evaluating the gap between consumer willingness to pay and supplier opportunity cost.
今天,为了缩小这些文字意义与当今现实间的差距,我们将继续这场没有尽头的旅程。
Today we continue a never-ending journey to bridge the meaning of those words with the realities of our time.
这篇文章认为业务过程的分析和实现间的差距远比当前工作流工具市场所显现出的还要大。
This article arguments that the gap between the analysis and the implementation of business processes is far bigger then the marketing of today's workflow tools might suggest.
芬兰最好和最差学校间的差距在参与PISA测试的国家中是最小的,美国属于中流水平。
The gap between Finland's best - and worst-performing schools was the smallest of any country in the PISA testing. The U.S. ranks about average.
目的:探讨高效公共卫生体系的理论要求及我国现有公共卫生体系与这些理论要求间的差距。
Objectives:This paper discusses requirements of effective public health systems from a systematic point of view and examines problems existent with public health systems in China.
管理胜任能力作为管理岗位前培训,缩减了护理骨干现有能力与新任角色所需基础间的差距。
The training of manage competent at predate reduces the needing distance between available capability and newly practical role for nursing backbone.
为此,网站设计不得不随时更新,而图像与需求间的差距也使得移动设备成为图像展示的最佳终端。
Website layouts have to be updated and require tweaks to the formatting so everything will display properly on mobile devices.
随着世界杯足球赛即将到来,第1名的“足球选手”受欢迎程度明显上升,拉近和第1名间的差距。
The No. 2 choice for boys was "soccer player, " an answer whose popularity apparently rose and came closer to the No. 1 spot due to the upcoming soccer World Cup.
从开始求偶到下蛋的这段时间的长度会非常的不同。不仅仅是种间的差距还有种内不同个体之间的差距。
The period of time from when the first sign of courtship begins through to egg laying will vary enormously, not only between species but between individuals within a species.
我最欣赏Adobe 的一点就是它致力于缩小其所提供的用来简化及加快设计开发工作流程的各种工具间的差距。
One thing I have always appreciated about Adobe is its focus on bridging the gap between the tools it offers in an effort to streamline and speed up the design and development workflow.
检测器本身具有较高的分辨力,使彼此难以分辨的多个输入信号电压中的最大(小)者与其它输入电压间的差距在输出端加大变得易于分辨。
This detector has higher resolution, which makes the differences difficult to distinguish between the minimum (or maximum) input voltage and the rest enlarged and distinguished easier.
但至少二者间的阅读差距正在缩小。
流程语义,包括过程流、策略和性能参数被用来在业务- IT之间的行业差距间传递信息。
Process semantics, which includes the identification of the process flows, policies, and performance metrics, must be conveyed across this business-IT gap.
最近,成都公布了统一户口制度试点工程的细节,该工程将会有效地消除城乡户口间存在的巨大差距。
Chengdu recently unveiled the details of a pilot program that will unify the household registration (hukou) system, effectively abolishing the differences between urban and rural hukou.
最近,成都公布了统一户口制度试点工程的细节,该工程将会有效地消除城乡户口间存在的巨大差距。
Chengdu recently unveiled the details of a pilot program that will unify the household registration (hukou) system, effectively abolishing the differences between urban and rural hukou.
应用推荐