问题症结就在这里。
能够迅速发现问题症结和发掘潜在机会以保证利润增长。
Problem areas need to be highlighted quickly and potential opportunities identified to maximize opportunities for revenue growth.
破除问题症结的良药在于摈弃那些虚浮数据,改而严格的指标衡量开发进度。
The antidote to this problem is to stop using vanity metrics and start measuring progress more rigorously.
通常,这是没有为某个对象授权所致,而问题症结也可以很容易确定。
Usually, this is because an object has not been authorized, which is easy to spot.
虽说保守党对此是支持的,但是自民党传统上始终反对核能,这正是问题症结所在。
The trouble is that, although the Conservatives are in favour, the Lib Dems have traditionally been hostile to nuclear power.
在接下来的两章,我会描述一种重新寻找问题症结的尝试,虽然目前仍是失败的。
In the two chapters that follow, I describe one small brace of efforts, so far failed, to find a way to refocus this debate.
盖特纳表明,国际货币基金组织应该调集更多专家辨明问题症结所在并指示有关国家采取补救措施。
Geithner said the IMF should have more authority to identify problem spots and prescribe remedies.
只有找到我国商业贿赂法律规制上的问题症结,才能为进一步完善立法提出方向和目标。
Only by finding out the flaws and loopholes in our regulation of Commercial Bribery, can one further improve and elucidate the directions and goals of the legislations.
这从根本上暴露出职业教育中存在的问题,从中不难看出高职学生就业难问题症结之所在。
All of these are sticking point of difficult employment for the students who received higher vocational education.
国内油画在实践上的问题症结在于忽视了油画这种艺术形式的外来性,而这种外来性无疑正是它的特点所在。
The problem of the practice of this imported medium in China is the overlooking of the foreignness of this form of art that undoubtedly constitutes its very characteristic.
他说该问题的症结在于经济政策。
主要的症结是税收问题。
现在我们来谈问题的症结。
现在既已找出问题的症结,即可采取适当行动。
Now that the problem has been identified, appropriate action can be taken.
问题的症结是钱,或者说是缺钱。
In the end, what it all boils down to is money, or the lack of it.
这就是问题的症结所在:XML是文本,而且只是文本。
这才是整个跟踪狂问题的症结所在。
问题的症结有二,其中次要原因是资金不足。
These problems have two causes, the smaller of which is lack of money.
麦克的解释让我明白了这个问题的症结。
这正是泰王室问题的症结所在。
如果你注意到一些警告信号,你当然可以侵犯孩子的隐私直到查出问题的症结。
If you notice warning signs of trouble, then you can invade your child's privacy until you get to the heart of the problem.
不是关注于他们的问题,他们的症结和他们的无助感,你关注的是他们的本质,他们的完整,他们闪耀的美丽。
Instead of focusing on their problems, their issues and their feelings of disempowerment, you focus on their essence, their wholeness, their radiant beauty.
很难想像问题的症结在于未能完全有效的进行劝说。
It's hard to imagine that a failure to persuade is the problem.
问题的症结就在于日企的共识决策文化。
The crux of the problem is Japanese companies' culture of consensus-based decision-making.
这一问题的症结可以一路回溯到吉米·卡特把税务抵免作为可再生能源的补贴。
The nut of the problem traces all the way back to Jimmy Carter’s choice of tax credits as the vehicle for subsidizing renewable energy.
一位银行领导说:“我们看到了问题的症结,可我们却无能为力……这要靠不怕风险的人。”
“We know what the problems are and we have done nothing…somebody’s neck has got to be on the line, ” says the leader of a bank.
一位银行领导说:“我们看到了问题的症结,可我们却无能为力……这要靠不怕风险的人。”
“We know what the problems are and we have done nothing…somebody’s neck has got to be on the line, ” says the leader of a bank.
应用推荐