当你在特别兴奋的日日夜夜里时,或当我们长期地处于紧张地工作中时,你会很难想起去放松一下。
It's very easy to forget to relax during our hectic days and nights, during the time when we're constantly trying to get things done.
我曾长期从事一份有压力的工作,情绪无常的老板让人心力交瘁,至少让局势紧张。
I remember a job where I worked long, stressful hours and often labored for a boss who had mood swings like a freaking roller coaster. It made for a tense situation, to say the least.
我每天往来奔波从事三份教学工作,还要抚养两个孩子,天天忙忙碌碌,紧紧张张倒也心安理得。 直到有一天,我不知怎么的突然想到要是如此度过一生我可能就真的没有机会实现长期萦绕在我心中的梦想---搞创作写小说。
While juggling three teaching jobs and raising my two kids, it hit me one day that I might live my whole life without doing what I really wanted to do, which was to write a novel.
此中最紧张的是,实际的工作内容是否得当你的长期职业目标和个别筹划。
The most important of these is the actual job content; does it fit in with your long term career goals and personal plans.
此中最紧张的是,实际的工作内容是否得当你的长期职业目标和个别筹划。
The most important of these is the actual job content; does it fit in with your long term career goals and personal plans.
应用推荐